Directions to Corona Guest Farm
- From Windhoek, take the western exit road (Namib Naukluft National Park) C 26
- After 36 kilometres, turn off left on the C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) for a further 130 kilometres
- continue on the C 26 down the Gamsberg Pass
- Just past the Farm Rooisand, turn off to the left on to the D1438
- Travel for another 18 kilometres, and you have reached CORONA
- Des de Windhoek, agafeu la carretera de sortida occidental (Parc Nacional Namib Naukluft) C 26
- Després de 36 quilòmetres, desvieu-vos a l'esquerra per la C 26 (Badia de Walvis a través del pas Gamsberg) durant uns 130 quilòmetres més
- continueu per la C 26 baixant pel pas Gamsberg
- Just passat la granja Rooisand, desvieu-vos a l'esquerra fins al D1438
- Viatgeu durant altres 18 quilòmetres i heu arribat a CORONA\r\n
- Fra Windhoek tager man den vestlige afkørsel (Namib Naukluft National Park) C 26
- Efter 36 km drejer man til venstre ad C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) i yderligere 130 kilometer
- fortsæt på C 26 ned ad Gamsberg Pass
- Lige forbi Farm Rooisand, drej til venstre ad D1438
- Kør yderligere 18 kilometer, og du er nået til CORONA\r\n
- Von Windhoek aus nehmen Sie die westliche Ausfahrt (Namib Naukluft National Park) C 26
- Nach 36 Kilometern biegen Sie links auf die C 26 ab (Walvis Bay via Gamsberg Pass) für weitere 130 Kilometer
- Fahren Sie auf der C 26 den Gamsberg Pass hinunter
- Kurz hinter der Farm Rooisand biegen Sie links ab auf die D1438
- Fahren Sie weitere 18 Kilometer, und Sie haben CORONA erreicht\r\n
- Desde Windhoek, tome la salida oeste (Parque Nacional Namib Naukluft) C 26
- Tras 36 kilómetros, gire a la izquierda por la C 26 (Walvis Bay por el paso de Gamsberg) durante 130 kilómetros
- Continúe por la C 26 por el paso de Gamsberg
- Justo después de Farm Rooisand, gire a la izquierda hacia la D1438
- Continúe por la C 26 hasta llegar a CORONA\r\n
- Depuis Windhoek, prenez la sortie ouest (parc national de Namib Naukluft) C 26
- Après 36 kilomètres, tournez à gauche sur la C 26 (Walvis Bay via le col de Gamsberg) pendant encore 130 kilomètres
- Continuez sur la C 26 en descendant le col de Gamsberg
- Juste après la ferme Rooisand, tournez à gauche sur la D1438
- Continuez encore 18 kilomètres et vous avez atteint CORONA\r\n
- Da Windhoek, prendi l'uscita occidentale (Namib Naukluft National Park) C 26
- Dopo 36 chilometri, svolta a sinistra sulla C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) per altri 130 chilometri
- continua sulla C 26 lungo il Gamsberg Pass
- Appena passato il Farm Rooisand, svolta a sinistra sulla D1438
- Prosegui per altri 18 chilometri e sei arrivato CORONA\r\n
- Neem vanuit Windhoek de westelijke afrit (Namib Naukluft National Park) C 26
- Sla na 36 kilometer linksaf op de C 26 (Walvisbaai via Gamsbergpas) voor nog eens 130 kilometer
- Rijd verder op de C 26 langs de Gamsbergpas
- Net voorbij de Farm Rooisand, sla linksaf naar de D1438
- Reis nog eens 18 kilometer, en je hebt CORONA bereikt\r\n
- Fra Windhoek, ta den vestlige avkjørselen (Namib Naukluft nasjonalpark) C 26
- Etter 36 kilometer, ta av til venstre på C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) i ytterligere 130 kilometer
- fortsett på C 26 nedover Gamsberg Pass
- Rett forbi Farm Rooisand, ta av til venstre videre til D1438
- Reis ytterligere 18 kilometer, og du har nådd CORONA\r\n
- Z Windhoek skręć zachodnią drogą zjazdową (Park Narodowy Namib Naukluft) C 26
- Po 36 kilometrach skręć w lewo na C 26 (Walvis Bay przez przełęcz Gamsberg) na kolejne 130 kilometrów
- kontynuuj C 26 w dół przełęczy Gamsberga
- Tuż obok Farm Rooisand, skręć w lewo na D1438
- Podróżuj przez kolejne 18 kilometrów i dotarłeś do CORONA\r\n
- De Windhoek, pegue a saída oeste (Parque Nacional Namib Naukluft) C 26
- Depois de 36 quilômetros, vire à esquerda na C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) por mais 130 quilômetros
- Continue na C 26 descendo o Gamsberg Pass
- Logo após a Farm Rooisand, vire à esquerda para a D1438
- Viaje por mais 18 quilômetros e você chegou a CORO NA\r\n
- Från Windhoek, ta den västra avfarten (Namib Naukluft National Park) C 26
- Efter 36 kilometer, sväng av vänster på C 26 (Walvis Bay via Gamsberg Pass) ytterligare 130 kilometer
- fortsätt på C 26 nerför Gamsberg Pass
- Strax förbi gården Rooisand, sväng av till vänster till D1438
- Kör ytterligare 18 kilometer och du har nått CORONA\r\n
- From Walvis Bay, follow the C 14 for approx. 173 kilometres
- Then turn left at the C 26 junction. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- travel another 31 kilometres and turn right on to the D1438
- From there you travel another 18 kilometres, and you have reached CORONA.
- Des de Walvis Bay, seguiu la C 14 per aprox. 173 quilòmetres
- Després gireu a l'esquerra a la cruïlla C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- recorreu altres 31 quilòmetres i gireu a la dreta fins a la D1438
- Des d'allà recorreu altres 18 quilòmetres, i heu arribat a CORONA.\r\n
- Fra Walvis Bay, følg C 14 i ca. 173 km
- Drej derefter til venstre ved krydset C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- kør yderligere 31 kilometer og drej til højre ad D1438
- Derfra kører du yderligere 18 kilometer, og du er nået til CORONA.\r\n
- Von Walvis Bay aus folgen Sie der C 14 für ca. 173 Kilometer
- Biegen Sie dann an der Kreuzung C 26 links ab. (Windhoek über den Gamsberg Pass)
- fahren Sie weitere 31 Kilometer und biegen Sie rechts auf die D1438 ab
- Von dort fahren Sie weitere 18 Kilometer und Sie haben CORONA erreicht.\r\n
- Desde Walvis Bay, siga por la C 14 durante aproximadamente 173 kilómetros
- Después gire a la izquierda en la intersección con la C 26. (Windhoek por el paso de Gamsberg)
- recorra otros 31 kilómetros y gire a la derecha hacia la D1438
- Desde allí, recorra otros 18 kilómetros y llegará a CORONA.\r\n
- Depuis Walvis Bay, suivez la C 14 sur environ 173 kilomètres, puis tournez à gauche à la jonction de la C 26. (Windhoek via le col de Gamsberg)
- parcourez encore 31 kilomètres et tournez à droite sur la D1438
- De là, vous parcourez encore 18 kilomètres et vous avez atteint CORONA.\r\n
- Da Walvis Bay, seguire la C 14 per circa 173 chilometri
- Poi girare a sinistra all'incrocio C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- percorri altri 31 chilometri e gira a destra sulla D1438
- Da lì percorri altri 18 chilometri e sei arrivato a CORONA.\r\n
- Vanaf Walvisbaai volgt u de C 14 ongeveer 173 kilometer
- Sla dan linksaf bij de kruising C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- reis nog eens 31 kilometer en sla rechtsaf naar de D1438
- Vanaf daar reis je nog eens 18 kilometer, en je hebt CORONA bereikt.\r\n
- Fra Walvis Bay, følg C 14 i ca. 173 kilometer
- Ta deretter til venstre i krysset C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- kjør ytterligere 31 kilometer og ta til høyre videre til D1438
- Derfra kjører du ytterligere 18 kilometer, og du har nådd CORONA.\r\n
- Z Walvis Bay jedź wzdłuż C 14 przez ok. 173 kilometry
- Następnie skręć w lewo na skrzyżowaniu C 26. (Windhoek przez przełęcz Gamsberg)
- przejedź kolejne 31 kilometrów i skręć w prawo do D1438
- Stamtąd przejedziesz kolejne 18 kilometrów i dotarłeś do CORONA.\r\n
- De Walvis Bay, siga pela C 14 por aproximadamente 173 quilômetros
- Em seguida, vire à esquerda no cruzamento C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- viaje mais 31 quilômetros e vire à direita na D1438
- De lá, você viaja mais 18 quilômetros e chega a CORONA.\r\n
- Från Walvis Bay, följ C 14 i ca 173 kilometer
- sväng sedan vänster vid korsningen C 26. (Windhoek via Gamsberg Pass)
- kör ytterligare 31 kilometer och sväng höger till D1438
- Därifrån reser du ytterligare 18 kilometer, och du har nått CORONA.\r\n
- From Solitaire, on the C14, turn left at the C26 junction (Windhoek via Gamsberg Pass).
- Travel another 1 kilometres and turn right on to the D1438
- From there you travel another 18 kilometres, and you have reached CORONA
- Des de Solitari, per la C14, gireu a l'esquerra a la cruïlla C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Recorre un altre 1 quilòmetres i gireu a la dreta fins a la D1438
- Des d'allà recorreu altres 18 quilòmetres, i heu arribat a CORONA\r\n
- Fra Solitaire, på C14, drej til venstre ved krydset C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Kør yderligere 1 kilometer og drej til højre ad D1438
- Derfra kører du yderligere 18 kilometer, og du er nået til CORONA\r\n
- Biegen Sie von Solitaire auf der C14 an der C26-Kreuzung links ab (Windhoek über den Gamsberg Pass) .
- Fahren Sie weitere 1 Kilometer und biegen Sie rechts auf die D1438 ab
- Von dort fahren Sie weitere 18 Kilometer und Sie haben CORONA erreicht\r\n
- Desde Solitaire, por la C14, gire a la izquierda en el cruce de la C26 (Windhoek por el paso de Gamsberg) .
- Recorra otro kilómetro y gire a la derecha hacia la D1438
- Desde allí, recorra otros 18 kilómetros y llegará a CORONA\r\n
- Depuis Solitaire, sur la C14, tournez à gauche à la jonction C26 (Windhoek via le col de Gamsberg) .
- Parcourez encore 1 kilomètre et tournez à droite sur la D1438
- De là, vous parcourez encore 18 kilomètres et vous avez atteint CORONA\r\n
- Da Solitaire, sulla C14, girare a sinistra allo svincolo C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Percorri ancora 1 chilometro e svolta a destra sulla D1438
- Da lì percorri altri 18 chilometri e hai raggiunto CORONA\r\n
- Sla vanaf Solitaire op de C14 linksaf bij het knooppunt C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Reis nog eens 1 kilometer en sla rechtsaf naar de D1438
- Vanaf daar reis je nog eens 18 kilometer, en je hebt CORONA bereikt\r\n
- Fra Solitaire, på C14, ta til venstre i krysset C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Reis ytterligere 1 kilometer og ta til høyre videre til D1438
- Derfra kjører du ytterligere 18 kilometer, og du har nådd CORONA\r\n
- Z Solitaire na C14 skręć w lewo na skrzyżowaniu C26 (Windhoek przez przełęcz Gamsberg) .
- Przejedź kolejny kilometr i skręć w prawo do D1438
- Stamtąd przejedziesz kolejne 18 kilometrów i dotarłeś do CORONA\r\n
- De Solitaire, na C14, vire à esquerda no cruzamento C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Viaje mais 1 km e vire à direita na D1438
- De lá, você viaja mais 18 quilômetros e chegou a CORONA\r\n
- Från Solitaire, på C14, sväng vänster vid korsningen C26 (Windhoek via Gamsberg Pass) .
- Kör ytterligare 1 kilometer och sväng höger till D1438
- Därifrån reser du ytterligare 18 kilometer, och du har nått CORONA\r\n
Directions from Corona Guest Farm
- From there you travel 18 kilometres, on the D1438 rooad.
- and turn Left on to C26 road
- Travel 1 kilometres and turn right on to the C14 Road to Sesriem\/Sossusvlei
- Turn into the C19, after 61 km turn into the C27 to Sesriem, Sossusvlei.
- At the entrance of the Sossusvlei turn left and follow the C27 for approx. 20 km and le Mirage is on the right side of the road.
- Des d'allà es recorren 18 quilòmetres, en el rooad D1438.
- i girar a l'esquerra a la carretera C26
- Recorre 1 quilòmetres i girar a la dreta a la carretera C14 a Sesriem\/Sossusvlei
- Girar a la C19, després de 61 km girar a la C27 a Sesriem, Sossusvlei.
- A l'entrada del Sossusvlei girem a l'esquerra i seguim la C27 durant 20 km aprox. i le Mirage queda al costat dret de la carretera.\r\n
- Derfra kører du 18 kilometer på D1438 rooad.
- og drej til venstre på vejen C26
- Kør 1 kilometer og drej til højre ad C14 Road til Sesriem\/Sossusvlei
- Drej ind på C19, efter 61 km drej ind på C27 til Sesriem, Sossusvlei.
- Ved indgangen til Sossusvlei drejer man til venstre og følger C27 i ca. 20 km, og le Mirage er på højre side af vejen.\r\n
- Von dort aus fahren Sie 18 Kilometer auf der Straße D1438.
- und links abbiegen auf die Straße C26
- Fahren Sie 1 Kilometer und biegen Sie rechts ab auf die Straße C14 nach Sesriem\/Sossusvlei
- Biegen Sie auf die C19 ab, nach 61 km biegen Sie auf die C27 nach Sesriem, Sossusvlei ab.
- Biegen Sie am Eingang des Sossusvlei links ab und folgen Sie der C27 für ca. 20 km. Le Mirage befindet sich auf der rechten Straßenseite.\r\n
- Desde allí se recorren 18 kilómetros, por la carretera D1438.
- y girar a la izquierda por la carretera C26
- Recorra 1 kilómetro y gire a la derecha por la carretera C14 en dirección a Sesriem\/Sossusvlei
- Gire por la C19 y, tras 61 km, por la C27 en dirección a Sesriem, Sossusvlei.
- En la entrada de Sossusvlei, gire a la izquierda y siga por la C27 durante unos 20 km y verá Le Mirage a la derecha de la carretera.\r\n
- De là, vous parcourez 18 kilomètres sur la route D1438.
- et tournez à gauche sur la route C26
- Parcourez 1 kilomètre et tournez à droite sur la route C14 en direction de Sesriem\/Sossusvlei
- Tournez sur la C19, après 61 km, tournez sur la C27 en direction de Sesriem, Sossusvlei.
- À l'entrée de la Sossusvlei, tournez à gauche et suivez la C27 pendant environ 20 km. Le Mirage se trouve sur le côté droit de la route.\r\n
- Da lì si percorrono 18 chilometri, sulla strada D1438.
- e girare a sinistra sulla C26
- Proseguire per 1 km e girare a destra sulla strada C14 per Sesriem\/Sossusvlei
- Imboccare la C19, dopo 61 km svoltare nella C27 per Sesriem, Sossusvlei.
- All'ingresso di Sossusvlei girare a sinistra e seguire la C27 per circa 20 km. Le Mirage si trova sul lato destro della strada.\r\n
- Vanaf daar reis je 18 kilometer over de D1438.
- en sla linksaf naar de C26
- Rijd 1 kilometer en sla rechtsaf naar de C14 naar Sesriem\/Sossusvlei
- Sla de C19 in, ga na 61 km de C27 op naar Sesriem, Sossusvlei.
- Sla bij de ingang van de Sossusvlei linksaf en volg de C27 ongeveer 20 km en le Mirage ligt aan de rechterkant van de weg.\r\n
- Derfra kjører du 18 kilometer, på D1438 rooad.
- og ta til venstre på veien C26
- Reis 1 kilometer og ta til høyre videre til C14 Road til Sesriem\/Sossusvlei
- Sving inn i C19, etter 61 km sving inn i C27 til Sesriem, Sossusvlei.
- Ved inngangen til Sossusvlei tar du til venstre og følger C27 i ca. 20 km og le Mirage er på høyre side av veien.\r\n
- Stamtąd przejedziesz 18 kilometrów na wieżowcu D1438.
- i skręć w lewo do drogi C26
- Przejedź 1 kilometr i skręć w prawo do drogi C14 do Sesriem\/Sossusvlei
- Skręć w C19, po 61 km skręć w C27 do Sesriem, Sossusvlei.
- Przy wejściu do Sossusvlei skręć w lewo i podążać za C27 przez ok. 20 km, a le Mirage znajduje się po prawej stronie drogi.\r\n
- De lá, você viaja 18 quilômetros, na estrada D1438.
- e vire à esquerda na estrada C26
- Viaje 1 km e vire à direita na estrada C14 para Sesriem\/Sossusvlei
- Vire na C19, após 61 km vire na C27 para Sesriem, Sossusvlei.
- Na entrada do Sossusvlei, vire à esquerda e siga a C27 por aproximadamente 20 km e le Mirage fica do lado direito da estrada.\r\n
- Därifrån reser du 18 kilometer, på D1438 rooad.
- och sväng vänster på väg C26
- Kör 1 kilometer och sväng höger till C14 Road till Sesriem\/Sossusvlei
- Sväng in på C19, efter 61 km sväng in på C27 till Sesriem, Sossusvlei.
- Vid ingången till Sossusvlei sväng vänster och följ C27 i ca. 20 km och le Mirage är på höger sida av vägen.\r\n