Directions to Kunene River Lodge (disabled - reopening June 2023)
- Driving past Ruacana Falls and parallel to the Kunene River. Ruacana is accessible by tarred roads only from the south-east via the B1 and C
- The C35 is not tarred to Ruacana. The first 13 km of the road from Ruacana to KRL are tarred, followed by 47 km of gravel road.
- Circulant per davant de les cascades de Ruacana i paral·lelament al riu Kunene. Ruacana és accessible per carreteres ataronjades només des del sud-est a través de la B1 i C
- La C35 no està tarrada fins a Ruacana. Els primers 13 km de la carretera de Ruacana a KRL estan ataronjats, seguits de 47 km de camí de grava.\r\n
- Kørsel forbi Ruacana Falls og parallelt med Kunene-floden. Ruacana er kun tilgængelig via tjæreveje fra sydøst via B1 og C
- C35 er ikke tjæret til Ruacana. De første 13 km af vejen fra Ruacana til KRL er tjæret, efterfulgt af 47 km grusvej.\r\n
- Fahren Sie an den Ruacana-Wasserfällen vorbei und parallel zum Kunene River. Ruacana ist über asphaltierte Straßen nur von Südosten aus über die B1 und C erreichbar. Die C35 ist nach Ruacana nicht asphaltiert. Die ersten 13 km der Straße von Ruacana nach KRL sind asphaltiert, gefolgt von 47 km Schotterstraße.\r\n
- Pasando por las cataratas de Ruacana y en paralelo al río Kunene. Solo se puede acceder a Ruacana por carreteras asfaltadas desde el sureste a través de la B1 y la C
- La C35 no lleva asfaltada a Ruacana. Los primeros 13 km de la carretera de Ruacana a KRL están asfaltados, seguidos de 47 km de camino de ripio.\r\n
- En passant devant les chutes de Ruacana et en longeant la rivière Kunene. Ruacana est accessible par des routes goudronnées uniquement depuis le sud-est via la B1 et la C
- La C35 n'est pas goudronnée jusqu'à Ruacana. Les 13 premiers kilomètres de la route reliant Ruacana à KRL sont goudronnés, suivis de 47 km de route en gravier.\r\n
- Superando le cascate Ruacana e parallelamente al fiume Kunene. Ruacana è accessibile da strade asfaltate solo da sud-est tramite la B1 e la C
- La C35 non è asfaltata per Ruacana. I primi 13 km di strada da Ruacana a KRL sono asfaltati, seguiti da 47 km di strada sterrata.\r\n
- We rijden langs de Ruacana-watervallen en parallel aan de Kunene-rivier. Ruacana is alleen bereikbaar via geasfalteerde wegen vanuit het zuidoosten via de B1 en C
- De C35 is niet geasfalteerd naar Ruacana. De eerste 13 km van de weg van Ruacana naar KRL zijn geasfalteerd, gevolgd door 47 km onverharde weg.\r\n
- Kjører forbi Ruacana Falls og parallelt med Kunene-elven. Ruacana er tilgjengelig med tjærete veier bare fra sørøst via B1 og C
- C35 er ikke tjæret til Ruacana. De første 13 km av veien fra Ruacana til KRL er tjærete, etterfulgt av 47 km grusvei.\r\n
- Przejeżdżając obok wodospadu Ruacana i równolegle do rzeki Kunene. Do Ruacany można dojechać smolistymi drogami tylko z południowego wschodu przez B1 i C
- C35 nie jest zatopiony do Ruacany. Pierwsze 13 km drogi z Ruacany do KRL jest zatopionych, a następnie 47 km szutrowej drogi.\r\n
- Passando pelas Cataratas do Ruacana e paralelamente ao Rio Kunene. Ruacana é acessível por estradas asfaltadas somente do sudeste via B1 e C
- O C35 não é asfaltado até Ruacana. Os primeiros 13 km da estrada de Ruacana a KRL são asfaltados, seguidos por 47 km de estrada de cascalho.\r\n
- Kör förbi Ruacana Falls och parallellt med floden Kunene. Ruacana är tillgänglig via tjärade vägar endast från sydost via B1 och C
- C35 är inte tjärad till Ruacana. De första 13 km av vägen från Ruacana till KRL är tjärade, följt av 47 km grusväg.\r\n
- Drive between the Zebra and Ehomba Mountains. Follow the C35 (from Kamanjab) then the C41 to Opuwo (both tarred).
- About 2.5 hours to drive the 135 km to KRL along the D3700 to Epembe, then along the D3701 - both good gravel roads
- Condueix entre les muntanyes Zebra i Ehomba. Seguiu la C35 (des de Kamanjab) després la C41 fins a Opuwo (ambdues ataronjades) .
- al voltant de 2,5 hores per conduir els 135 km a KRL al llarg de la D3700 fins a Epembe, després al llarg de la D3701 - tant bones carreteres de grava\r\n
- Kør mellem Zebra- og Ehomba-bjergene. Følg C35 (fra Kamanjab) og derefter C41 til Opuwo (begge tjærede) .
- Cirka 2,5 time for at køre de 135 km til KRL langs D3700 til Epembe, derefter ad D3701 - begge gode grusveje\r\n
- Fahren Sie zwischen den Zebra- und Ehomba-Bergen. Folgen Sie der C35 (von Kamanjab), dann der C41 nach Opuwo (beide asphaltiert) .
- Etwa 2,5 Stunden, um die 135 km nach KRL entlang der D3700 nach Epembe zu fahren, dann entlang der D3701 — beides gute Schotterstraßen\r\n
- Conduce entre las montañas Zebra y Ehomba. Siga por la C35 (desde Kamanjab) y luego por la C41 hasta Opuwo (ambas asfaltadas) .
- Aproximadamente 2,5 horas para conducir los 135 km hasta KRL por la D3700 hasta Epembe y, después, por la D3701, ambas carreteras de ripio en buen estado\r\n
- Conduisez entre les montagnes Zebra et Ehomba. Suivez la C35 (depuis Kamanjab) puis la C41 jusqu'à Opuwo (toutes deux goudronnées) .
- Environ deux heures et demie de route pour parcourir les 135 km jusqu'à KRL le long de la D3700 jusqu'à Epembe, puis le long de la D3701, deux bonnes routes en gravier\r\n
- Guida tra le montagne Zebra ed Ehomba. Segui la C35 (da Kamanjab) poi la C41 per Opuwo (entrambe asfaltate) .
- Circa 2,5 ore per percorrere i 135 km fino a KRL lungo la D3700 fino a Epembe, poi lungo la D3701, entrambe buone strade sterrate\r\n
- Rijd tussen het Zebra- en Ehomba-gebergte. Volg de C35 (van Kamanjab) en vervolgens de C41 naar Opuwo (beide geasfalteerd) .
- Ongeveer 2,5 uur rijden naar KRL via de D3700 naar Epembe, dan over de D3701 - beide goede grindwegen\r\n
- Kjør mellom Zebra- og Ehomba-fjellene. Følg C35 (fra Kamanjab) deretter C41 til Opuwo (begge tjærete) .
- Ca 2,5 timer for å kjøre 135 km til KRL langs D3700 til Epembe, deretter langs D3701 - begge gode grusveier\r\n
- Przejedź między górami Zebra i Ehomba. Jedź C35 (z Kamanjab), a następnie C41 do Opuwo (oba spięte).
- Około 2,5 godziny, aby przejechać 135 km do KRL wzdłuż D3700 do Epembe, następnie wzdłuż D3701 - obie dobre szutrowe drogi\r\n
- Dirija entre as montanhas Zebra e Ehomba. Siga o C35 (de Kamanjab) e depois o C41 até Opuwo (ambos asfaltados) .
- Cerca de 2,5 horas para dirigir 135 km até KRL pela D3700 até Epembe, depois pela D3701 - ambas boas estradas de cascalho\r\n
- Kör mellan Zebra och Ehomba Mountains. Följ C35 (från Kamanjab) sedan C41 till Opuwo (båda tjärade) .
- Cirka 2,5 timmar för att köra 135 km till KRL längs D3700 till Epembe, sedan längs D3701 - båda bra grusvägar\r\n
- There is a very good gravel road from Epupa Falls to Epembe, then from Epembe to KRL, totalling 165 km (3-4 hours driving time
- Both roads are graded regularly, so driving them is straightforward
- The 100km riverside road from Epupa to KRL should only be tackled by experienced 4x4 drivers in a high clearance 4x4 - preferably with anoth
- Hi ha una molt bona carretera de grava des d'Epupa Falls a Epembe, després d'Epembe a KRL, amb un total de 165 km (3-4 hores de conducció
- Ambdues carreteres estan classificades regularment, de manera que conduir-les és recta
- La carretera de ribera de 100 km d'Epupa a KRL només ha de ser abordada per conductors experimentats 4x4 en un alt desnivell 4x4 - preferiblement amb anoth\r\n
- Der er en meget god grusvej fra Epupa Falls til Epembe, derefter fra Epembe til KRL, i alt 165 km (3-4 timers køretid
- Begge veje klassificeres regelmæssigt, så det er ligetil at køre dem
- Den 100 km lange flodvej fra Epupa til KRL bør kun håndteres af erfarne 4x4-chauffører i en høj frigang 4x4 - helst med anden vej\r\n
- Es gibt eine sehr gute Schotterstraße von Epupa Falls nach Epembe und dann von Epembe nach KRL, insgesamt 165 km (3-4 Stunden Fahrzeit)
- Beide Straßen werden regelmäßig gestaffelt, daher ist es einfach, sie zu befahren
- Die 100 km lange Uferstraße von Epupa nach KRL sollte nur von erfahrenen Allradfahrern in einem Geländewagen mit hoher Bodenfreiheit befahren werden — am besten mit einem\r\n
- Hay un camino de ripio muy bueno que va de las cataratas de Epupa a Epembe y, luego, de Epembe a KRL, con un total de 165 km (entre 3 y 4 horas de conducción). Ambas carreteras se nivelan con regularidad, por lo que conducir es sencillo
- La carretera ribereña de 100 km que va de Epupa a KRL solo la deben recorrer conductores experimentados de 4x4 en un 4x4 de gran altura, preferiblemente con otro\r\n
- Il y a une très bonne route de gravier qui relie les chutes d'Epupa à Epembe, puis d'Epembe à KRL, soit un total de 165 km (3 à 4 heures de route)
- Les deux routes sont régulièrement nivelées, donc il est facile de les conduire
- La route riveraine de 100 km entre Epupa et KRL ne doit être empruntée que par des conducteurs 4x4 expérimentés à bord d'un 4x4 à garde élevée, de préférence avec un\r\n
- C'è un'ottima strada sterrata da Epupa Falls a Epembe, poi da Epembe a KRL, per un totale di 165 km (3-4 ore di guida)
- Entrambe le strade sono asfaltate regolarmente, quindi guidarle è semplice
- La strada lungo il fiume di 100 km da Epupa a KRL deve essere affrontata solo da conducenti 4x4 esperti su un 4x4 ad alta distanza, preferibilmente con un altro\r\n
- Er is een zeer goede grindweg van Epupa Falls naar Epembe en vervolgens van Epembe naar KRL, in totaal 165 km (3-4 uur rijtijd)
- Beide wegen worden regelmatig geëgaliseerd, dus rijden is eenvoudig
- De 100 km lange rivierweg van Epupa naar KRL mag alleen worden aangepakt door ervaren 4x4-chauffeurs in een 4x4 met hoge speling - bij voorkeur met een\r\n
- Det er en veldig god grusvei fra Epupa Falls til Epembe, deretter fra Epembe til KRL, totalt 165 km (3-4 timers kjøretid
- Begge veiene blir gradert regelmessig, så det er greit å kjøre dem
- Den 100 km lange elveveien fra Epupa til KRL bør bare takles av erfarne 4x4-sjåfører i høy klaring 4x4 - helst med annen\r\n
- Jest bardzo dobra droga żwirowa z wodospadów Epupa do Epembe, a następnie z Epembe do KRL, o łącznej długości 165 km (3-4 godziny jazdy
- Obie drogi są regularnie stopniowane, więc jazda nimi jest prosta
- 100-kilometrowa droga nad rzeką z Epupy do KRL powinna być obsługiwana tylko przez doświadczonych kierowców 4x4 z dużym prześwitem 4x4 - najlepiej z anoth\r\n
- Há uma estrada de cascalho muito boa de Epupa Falls a Epembe, depois de Epembe a KRL, totalizando 165 km (3-4 horas de tempo de condução)
- Ambas as estradas são niveladas regularmente, portanto, dirigi-las é direto
- A estrada ribeirinha de 100 km de Epupa a KRL só deve ser percorrida por motoristas 4x4 experientes em um 4x4 de alta distância - de preferência com outro\r\n
- Det finns en mycket bra grusväg från Epupa Falls till Epembe, sedan från Epembe till KRL, totalt 165 km (3-4 timmars körtid
- Båda vägarna graderas regelbundet, så det är enkelt att köra dem
- Den 100 km långa flodvägen från Epupa till KRL bör endast hanteras av erfarna 4x4-förare med hög frigång 4x4 - helst med annan\r\n