Directions to Swartberg Country Manor

  • Follow the R328 towards the Cango Caves
  • At the Cango Caves turn left towards the Swartberg Mountain Pass
  • Right before the foot of the Swartberg Mountain Pass turn left onto Matjiesrivier
  • Travel 4km on that road, Swartberg Country Manor is located on the right hand side of the road.
  • Seguiu la R328 cap a les Caves Cango
  • A les coves de Cango gireu a l'esquerra cap al pas de la muntanya de Swartberg
  • Just abans del peu del pas de muntanya de Swartberg gireu a l'esquerra cap a Matjiesrivier
  • Viatge 4km per aquesta carretera, Swartberg Country Manor es troba al costat dret de la carretera.\r\n
  • Følg R328 mod Cango Caves
  • Ved Cango Caves drej til venstre mod Swartberg Mountain Pass
  • Lige før foden af Swartberg Mountain Pass drej til venstre ad Matjiesrivier
  • Kør 4 km ad den vej, Swartberg Country Manor ligger på højre side af vejen.\r\n
  • Folgen Sie der R328 in Richtung der Cango Caves
  • Biegen Sie an den Cango Caves links ab in Richtung Swartberg Mountain Pass
  • Kurz vor dem Fuß des Swartberg Mountain Pass biegen Sie links ab auf den Matjiesrivier
  • Fahren Sie 4 km auf dieser Straße, Swartberg Country Manor befindet sich auf der rechten Straßenseite.\r\n
  • Siga la R328 hacia las cuevas de Cango
  • En las cuevas de Cango, gire a la izquierda hacia el paso de montaña de Swartberg
  • Justo antes del pie del paso de montaña de Swartberg, gire a la izquierda hacia el río Matjies
  • Recorra 4 km por esa carretera y encontrará Swartberg Country Manor a mano derecha de la carretera.\r\n
  • Suivez la R328 en direction des grottes de Cango
  • Aux grottes de Cango, tournez à gauche en direction du col de Swartberg
  • Juste avant le pied du col de Swartberg, tournez à gauche sur Matjiesrivier
  • Parcourez 4 km sur cette route, le Swartberg Country Manor se trouve sur le côté droit de la route.\r\n
  • Segui la R328 verso le grotte di Cango
  • Alle grotte di Cango svolta a sinistra verso lo Swartberg Mountain Pass
  • Subito prima dei piedi dello Swartberg Mountain Pass svolta a sinistra su Matjiesrivier
  • Prosegui per 4 km su quella strada, Swartberg Country Manor si trova sul lato destro della strada.\r\n
  • Volg de R328 naar de Cango Caves
  • Sla bij de Cango Caves linksaf richting de Swartberg Mountain Pass
  • Sla vlak voor de voet van de Swartberg Mountain Pass linksaf de Matjiesrivier
  • Rijd 4 km over die weg, Swartberg Country Manor ligt aan de rechterkant van de weg.\r\n
  • Følg R328 mot Cango Caves
  • Ved Cango Caves svinger du til venstre mot Swartberg Mountain Pass
  • Rett før foten av Swartberg Mountain Pass svinger du til venstre inn på Matjiesrivier
  • Reis 4 km på den veien, Swartberg Country Manor ligger på høyre side av veien.\r\n
  • Jedź R328 w kierunku jaskiń Cango
  • W jaskiniach Cango skręć w lewo w kierunku Swartberg Mountain Pass
  • Tuż przed podnóżem Przełęczy Swartberg skręć w lewo w Matjiesrivier
  • Przejedź 4 km tą drogą, Swartberg Country Manor znajduje się po prawej stronie drogi.\r\n
  • Siga a R328 em direção às Cavernas de Cango
  • Nas Cavernas de Cango, vire à esquerda em direção ao Swartberg Mountain Pass
  • Logo antes do sopé do Swartberg Mountain Pass, vire à esquerda para Matjiesrivier
  • Viaje 4 km nessa estrada, a Swartberg Country Manor está localizada no lado direito da estrada.\r\n
  • Följ R328 mot Cango Caves
  • Vid Cango Caves sväng vänster mot Swartberg Mountain Pass
  • Rätt före foten av Swartberg Mountain Pass sväng vänster in på Matjiesrivier
  • Kör 4 km på den vägen, Swartberg Country Manor ligger på höger sida av vägen.\r\n
  • Head north
  • Turn right toward R404
  • Turn left toward R404
  • Turn left onto R404
  • Turn left onto N12\/N9
  • Turn left onto N12\/R62
  • Continue straight onto Baron Van Reede St\/R328. Continue to follow R328
  • Turn left Destination will be on the right
  • Cap Nord
  • Girar a la dreta cap a R404
  • Girar a l'esquerra cap a R404
  • Girar a l'esquerra per R404
  • Girar a l'esquerra per N12\/N9
  • Girar a l'esquerra per N12\/R62
  • Continuar recte per Baron Van Reede St\/R328. Continuar seguint R328
  • Girar a l'esquerra La destinació estarà a la dreta\r\n
  • Kør nord
  • drej til højre mod R404
  • Drej til venstre mod R404
  • Drej til venstre ad R404
  • Drej til venstre ad N12\/N9
  • Drej til venstre ad N12\/R62
  • Fortsæt lige ad Baron Van Reede St\/R328. Fortsæt med at følge R328
  • Drej til venstre Destinationen vil være til højre\r\n
  • Richtung Norden
  • Rechts abbiegen in Richtung R404
  • Links abbiegen in Richtung R404
  • Links abbiegen auf R404
  • Links abbiegen auf N12\/N9
  • Links abbiegen auf N12\/R62
  • Geradeaus weiterfahren auf Baron Van Reede St\/R328. Folgen Sie weiter der R328
  • Links abbiegen Das Ziel befindet sich auf der rechten Seite\r\n
  • Diríjase hacia el norte
  • Gire a la derecha hacia la R404
  • Gire a la izquierda hacia la R404
  • Gire a la izquierda hacia la N12\/N9
  • Gire a la izquierda hacia la N12\/R62
  • Continúe recto hacia Baron Van Reede St\/R328. Continúa por la R328
  • Gira a la izquierda El destino estará a la derecha\r\n
  • Dirigez-vous vers le nord
  • Tournez à droite vers la R404
  • Tournez à gauche vers la R404
  • Tournez à gauche sur la N12\/N9
  • Tournez à gauche sur la N12\/R62
  • Continuez tout droit sur la Baron Van Reede St\/R328. Continuer de suivre R328
  • Tourner à gauche La destination se trouvera sur la droite\r\n
  • Dirigiti a nord\/Svolta a destra verso R404
  • Svolta a sinistra verso R404
  • Svolta a sinistra su R404
  • Svolta a sinistra sulla N12\/N9
  • Svolta a sinistra sulla N12\/R62
  • Prosegui dritto su Baron Van Reede St\/R328. Continua a seguire la R328
  • Svolta a sinistra La destinazione sarà sulla destra\r\n
  • Ga naar het noorden
  • Sla rechtsaf richting R404
  • Sla linksaf naar R404
  • Sla linksaf naar de N12\/N9
  • Sla linksaf naar de N12\/R62
  • Ga rechtdoor naar de Baron Van Reede St\/R328. Blijf de R328 volgen
  • Sla linksaf. De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
  • Kjør nord
  • Sving til høyre mot R404
  • Sving til venstre mot R404
  • Sving til venstre inn på R404
  • Sving til venstre inn på N12\/N9
  • Sving til venstre inn på N12\/R62
  • Fortsett rett inn på Baron Van Reede St\/R328. Fortsett å følge R328
  • Sving til venstre Destinasjonen vil være til høyre\r\n
  • Kieruj się na północ
  • Skrec w prawo w kierunku R404
  • Skrec w lewo w kierunku R404
  • Skrec w lewo w R404
  • Skrec w lewo w N12\/N9
  • Skrec w lewo w N12\/R62
  • Kontynuuj prosto w Baron Van Reede St\/R328. Kontynuuj podążanie za R328
  • Skręć w lewo Miejsce docelowe będzie po prawej stronie\r\n
  • Siga para o norte
  • Vire à direita em direção à R404
  • Vire à esquerda em direção à R404
  • Vire à esquerda na N12\/N9
  • Vire à esquerda na N12\/R62
  • Continue em frente na Baron Van Reede St\/R328. Continue a seguir R328
  • Vire à esquerda O destino estará à direita\r\n
  • Kör norrut
  • Sväng höger mot R404
  • Sväng vänster mot R404
  • Sväng vänster in på N12\/N9
  • Sväng vänster in på N12\/R62
  • Fortsätt rakt in på Baron Van Reede St\/R328. Fortsätt att följa R328
  • Sväng vänster Destinationen kommer att vara till höger\r\n