Directions to Kifaru Luxury Lodge & Bush Camp

  • Head southwest on C38 toward Ondongab Rd
  • Slight left
  • Turn right
  • Keep left
  • Turn left
  • Turn left onto C38
  • Turn left onto C39
  • Turn left
  • Continue straight
  • Dirigeix-te al sud-oest per C38 cap a Ondongab Rd
  • Lleuger a l'esquerra
  • Girar a la dreta
  • Mantenir l'esquerra
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra per C38
  • Girar a l'esquerra per C39
  • Girar a l'esquerra
  • Continuar recte
  • \r\n
  • Kør sydvest på C38 mod Ondongab Rd
  • Lidt til venstre
  • Drej til højre
  • Hold venstre
  • Drej til venstre
  • Drej til venstre ad C38
  • Drej til venstre ad C39
  • Drej til venstre
  • Fortsæt ligt
  • \r\n
  • Fahren Sie nach Südwesten auf C38 in Richtung Ondongab Rd
  • Leicht links
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen auf C38
  • Links abbiegen auf C39
  • Links abbiegen
  • Geradeaus weiter
  • \r\n
  • Diríjase hacia el suroeste por la C38 hacia Ondongab Rd
  • Gire ligeramente a la izquierda
  • Manténgase a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda hacia la C38
  • Gire a la izquierda hacia la C39
  • Continúe recto
  • \r\n
  • Dirigez-vous vers le sud-ouest sur la C38 en direction d'Ondongab Rd
  • Tournez légèrement à gauche
  • Tournez à droite
  • Restez à gauche
  • Tournez à gauche sur la C38
  • Tournez à gauche sur la C39
  • Tournez à gauche
  • Continuez tout droit
  • \r\n
  • Dirigiti verso sud-ovest sulla C38 verso Ondongab Rd
  • Svolta leggermente a sinistra
  • Svolta a destra
  • Mantieni la sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra sulla C38
  • Svolta a sinistra sulla C39
  • Svolta a sinistra
  • Prosegui dritto
  • \r\n
  • Rijd in zuidwestelijke richting op de C38 richting Ondongab Rd
  • Licht naar links
  • Sla linksaf naar C38
  • Sla linksaf naar de C39
  • Sla linksaf naar C39
  • Sla linksaf naar C39
  • Sla linksaf
  • Ga rechtdoor
  • \r\n
  • Kjør sørvestover på C38 mot Ondongab Rd
  • Svakt til venstre
  • Ta til høyre
  • Hold venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre inn på C38
  • Sving til venstre inn på C39
  • Sving til venstre
  • Fortsett rett
  • \r\n
  • Kieruj się na południowy zachód na C38 w kierunku Ondongab Rd
  • Lekko w lewo
  • Skręć w prawo
  • Trzymaj się w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo w C38
  • Skręć w lewo w C39
  • Skręć w lewo
  • Kontynuuj prosto
  • \r\n
  • Siga para sudoeste na C38 em direção a Ondongab Rd
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita
  • Mantenha a esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda na C38
  • Vire à esquerda
  • Continue em frente
  • \r\n
  • Kör sydväst på C38 mot Ondongab Rd
  • Lite vänster
  • Sväng höger
  • Håll vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster in på C38
  • Sväng vänster in på C39
  • Sväng vänster
  • Fortsätt rakt
  • \r\n
  • Head north toward Mandume Ya Ndemufayo
  • Turn right onto Mandume Ya Ndemufayo
  • Turn right onto Nelson Mandela Ave
  • At the roundabout, take the 1st exit onto Sam Nujoma Ave
  • At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujoma Ave\/B2Continue to follow B2
  • Turn left to stay on B2
  • Turn right onto C33
  • Turn left onto M63
  • Turn left onto B1\/C38
  • Turn right onto Krupp Street
  • Turn left onto C39
  • Turn right
  • Continue straight
  • Anar en direcció nord direcció Mandume Ya Ndemufayo
  • Girar a la dreta per Mandume Ya Ndemufayo
  • Girar a la dreta per Nelson Mandela Ave
  • A la rotonda, prendre la 1a sortida per Sam Nujoma Ave
  • A la rotonda, prendre la 2a sortida per Sam Nujoma Ave\/B2Continuar seguint B2
  • Girem a l'esquerra per B2
  • Girem a l'esquerra per C33
  • Girem a l'esquerra per M63
  • Girem a l'esquerra per B1\/C38
  • Girar a la dreta per Krupp Street
  • Girar a l'esquerra per C39
  • Girar a la dreta
  • Continuar recte
  • \r\n
  • Kør nordpå mod Mandume Ya Ndemufayo
  • Drej til højre ad Mandume Ya Ndemufayo
  • Drej til højre ad Nelson Mandela Ave
  • Tag 1. frakørsel ad Sam Nujoma Ave
  • Tag 2. frakørsel ad Sam Nujoma Ave\/B2Fortsæt med at følge B2
  • Drej til venstre for at blive på B2
  • Drej til højre ad C33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M33
  • Drej til venstre ad M63
  • Drej til venstre ad B1\/C38
  • Drej til højre ad Krupp Street
  • Drej til venstre ad C39
  • Drej til højre
  • Fortsæt ligt
  • \r\n
  • Fahren Sie nach Norden in Richtung Mandume Ya Ndemufayo
  • Biegen Sie rechts auf Mandume Ya Ndemufayo
  • Biegen Sie rechts auf die Nelson Mandela Ave
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die Sam Nujoma Ave
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die Sam Nujoma Ave\/B2Weiter folgen Sie B2
  • Links abbiegen, um auf B2zu bleiben
  • Rechts abbiegen auf C33
  • Links abbiegen auf M63
  • Biegen Sie links ab links auf B1\/C38
  • Rechts abbiegen auf Krupp Street
  • Links abbiegen auf C39
  • Rechts abbiegen
  • Geradeaus weiter
  • \r\n
  • Diríjase hacia el norte hacia Mandume Ya Ndemufayo
  • Gire a la derecha hacia Mandume Ya Ndemufayo
  • Gire a la derecha hacia Nelson Mandela Ave
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia Sam Nujoma Ave
  • En la rotonda, tome la segunda salida hacia Sam Nujoma Ave\/B2Continúe por la B2
  • Gire a la izquierda para permanecer en la B2
  • Gire a la derecha hacia la C33
  • Gire a la izquierda hacia la M63
  • Gire a la izquierda para permanecer en la B2
  • Gire a la derecha hacia la C33
  • Gire a la izquierda hacia la M63
  • Gire a la izquierda para permanecer en la B2
  • Gire a la derecha hacia la C33
  • Gire a la izquierda hacia la M63
  • Gire a la a la izquierda hacia la B1\/C38
  • Gire a la derecha hacia la calle Krupp Street
  • Gire a la izquierda hacia la C39
  • Gire a la derecha
  • Continúe recto
  • \r\n
  • Dirigez-vous vers le nord en direction de Mandume Ya Ndemufayo
  • Tournez à droite sur Mandume Ya Ndemufayo
  • Tournez à droite sur Nelson Mandela Ave
  • Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Sam Nujoma Ave\/B2Continuez de suivre B2
  • Tournez à gauche pour rester sur B2
  • Tournez à droite sur la C33
  • Tournez à gauche sur la M63
  • Tournez à gauche pour rester sur la B2
  • Tournez à droite sur la C33
  • Tournez à gauche sur la M63
  • Tournez à gauche sur la B1\/C38
  • Tournez à droite sur Krupp Street
  • Tournez à gauche sur la C39
  • Tournez à droite
  • Continuez tout droit
  • \r\n
  • Dirigiti a nord verso Mandume Ya Ndemufayo
  • Svolta a destra su Mandume Ya Ndemufayo
  • Svolta a destra su Nelson Mandela Ave
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita su Sam Nujoma Ave
  • Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Sam Nujoma Ave\/B2Continua a seguire la B2
  • Svolta a sinistra per rimanere su B2
  • Svolta a destra sulla C33
  • Svolta a sinistra sulla M63
  • Svolta a sinistra sulla B1\/C38
  • Svolta a destra su Krupp Street
  • Svolta a sinistra sulla C39
  • Svolta a destra
  • Prosegui dritto
  • \r\n
  • Rijd in noordelijke richting naar Mandume Ya Ndemufayo
  • Sla rechtsaf naar Mandume Ya Ndemufayo
  • Sla rechtsaf naar Nelson Mandela Ave
  • Neem op de rotonde de eerste afslag naar Sam Nujoma Ave
  • Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam Nujoma Ave\/B2Blijf de B2 volgen
  • Sla linksaf om op de B2 te blijven
  • Sla rechtsaf naar C33
  • Sla linksaf naar de M63 linksaf naar B1\/C38
  • Sla rechtsaf naar Krupp Street
  • Sla linksaf naar de C39
  • Sla rechtsaf
  • Ga rechtdoor
  • \r\n
  • Gå nordover mot Mandume Ya Ndemufayo
  • Sving til høyre inn på Mandume Ya Ndemufayo
  • Sving til høyre inn på Nelson Mandela Ave
  • I rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på Sam Nujoma Ave
  • I rundkjøringen tar du 2. avkjøring ut på Sam Nujoma Ave\/B2Fortsett å følge B2
  • Sving til venstre for å holde deg på B2
  • Sving til høyre inn på C33
  • Sving til venstre inn på M33
  • Sving til venstre inn på M3
  • Sving til venstre inn på M3
  • Sving til venstre inn på M3
  • Sving til venstre på M2
  • Sving til venstre inn på M33
  • Sving til venstre inn på M33
  • Sving til venstre inn på M3
  • Sving til venstre inn på M3
  • Sving til venstre 63
  • Sving til venstre inn på B1\/C38
  • Sving til høyre inn på Krupp Street
  • Sving til venstre inn på C39
  • Sving til høyre
  • Fortsett rett
  • \r\n
  • Kieruj na północ w kierunku Mandume Ya Ndemufayo
  • Skrec w prawo w Mandume Ya Ndemufayo
  • Skrec w prawo w Nelson Mandela Ave
  • Na rondzie pierwszy zjazd w Sam Nujoma Ave
  • Na rondzie drugi zjazd w Sam Nujoma Ave\/B2Kontynuuj jazdę B2
  • Skrec w lewo w B2
  • Skrec w lewo w C33
  • Skrec w lewo w M63
  • Skrec w lewo w B1\/C38
  • Skrec w prawo w Krupp Street
  • Skrec w lewo w C39
  • Skręć w prawo
  • Kontynuuj prosto
  • \r\n
  • Siga para o norte em direção a Mandume Ya Ndemufayo
  • Vire à direita na Mandume Ya Ndemufayo
  • Vire à direita na Nelson Mandela Ave
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Sam Nujoma Ave
  • Na rotatória, pegue a 2ª saída para a Sam Nujoma Ave\/B2Continue seguindo B2
  • Vire à esquerda para continuar na B2
  • Vire à direita na C33
  • Vire à esquerda na M63
  • Vire à esquerda para B1\/C38
  • Vire à direita na Krupp Street
  • Vire à esquerda na C39
  • Vire à direita
  • Continue em frente
  • \r\n
  • Kör norrut mot Mandume Ya Ndemufayo
  • Sväng höger in på Mandume Ya Ndemufayo
  • Sväng höger in på Nelson Mandela Ave
  • I rondellen, ta 1:a avfarten in på Sam Nujoma Ave
  • I rondellen tar du 2:a avfarten in på Sam Nujoma Ave\/B2Fortsätt att följa B2
  • Sväng vänster för att stanna på B2
  • Sväng höger till C33
  • Sväng vänster till M63
  • Sväng vänster in på B1\/C38
  • Sväng höger in på Krupp Street
  • Sväng vänster in på C39
  • Sväng höger
  • Fortsätt rakt
  • \r\n
  • Head west
  • Turn left
  • Turn right toward Mandume Ndemufayo Avenue
  • Turn left onto Mandume Ndemufayo Avenue
  • Continue straight to stay on Mandume Ndemufayo Avenue
  • Turn right onto Hosea Kutako Dr\/B1Continue to follow B1
  • Turn left to stay on B1
  • Turn right to merge onto A1
  • Continue onto B1
  • At the roundabout, take the 1st exit onto Lang Street
  • Turn left onto B1\/C38
  • Turn right onto Krupp Street
  • Turn left onto C39
  • Turn right
  • Continue straight
  • Cap oest
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta cap a l'Avinguda Mandume Ndemufayo
  • Girar a l'esquerra per l'Avinguda Mandume Ndemufayo
  • Continuar recte per quedar-se a l'Avinguda Mandume Ndemufayo
  • Girar a la dreta per Hosea Kutako Dr\/B1Continuar seguint B1
  • Girar a l'esquerra per quedar en B1
  • Girar a la dreta per fusionar cap a A1
  • A la rotonda, prendre la 1a sortida per Lang Street
  • Girem a l'esquerra per B1\/C38
  • Girem a la dreta per Krupp Street
  • Girem a l'esquerra per C39
  • Girar a la dreta
  • Continuar recte
  • \r\n
  • Kør vest
  • drej til venstre
  • drej til højre mod Mandume Ndemufayo Avenue
  • Drej til venstre ad Mandume Ndemufayo Avenue
  • Fortsæt lige for at blive på Mandume Ndemufayo Avenue
  • Drej til højre ad Hosea Kutako Dr\/B1Fortsæt med at følge B1
  • Drej til venstre for at blive på B1
  • Drej til højre for at flette sammen med A1
  • Fortsæt ad B1
  • I rundkørslen, tag 1. frakørsel ad Lang Street
  • Drej til venstre ad B1\/C38
  • Drej til højre ad Krupp Street
  • Drej til venstre ad C39
  • Drej til højre
  • Fortsæt lige
  • \r\n
  • Richtung Westen fahren
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen in Richtung Mandume Ndemufayo Avenue
  • Links abbiegen auf Mandume Ndemufayo Avenue
  • Weiter geradeaus, um auf der Mandume Ndemufayo Avenue
  • Rechts abbiegen auf Hosea Kutako Dr\/B1Weiter auf B1
  • Links abbiegen, um auf B1zu bleiben
  • Rechts abbiegen, um auf A1zu fahren
  • Weiter auf B1
  • Am Kreisverkehr, nehmen Sie die 1. Ausfahrt auf die Lang Street
  • Links abbiegen auf B1\/C38
  • Rechts abbiegen auf Krupp Street
  • Links abbiegen auf C39
  • Rechts abbiegen
  • Geradeaus weiter
  • \r\n
  • Diríjase al oeste
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha hacia la avenida Mandume Ndemufayo
  • Gire a la izquierda hacia la avenida Mandume Ndemufayo
  • Gire a la derecha hacia Hosea Kutako Dr\/B1Siga por la B1
  • Gire a la izquierda para permanecer en la B1
  • Gire a la derecha para incorporarse a la A1
  • Continúe por la B1
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia Lang Street
  • Gire a la izquierda hacia la B1\/C38
  • Gire a la derecha hacia la calle Krupp Street
  • Gire a la izquierda hacia la C39
  • Gire a la derecha
  • Continúe recto
  • \r\n
  • Dirigez-vous vers l'ouest
  • Tournez à gauche
  • Tournez à droite vers l'avenue Mandume Ndemufayo
  • Tournez à gauche sur l'avenue Mandume Ndemufayo
  • Tournez à droite sur Hosea Kutako Dr\/B1Continuez de suivre B1
  • Tournez à gauche pour rester sur la B1
  • Tournez à droite pour rejoindre l'A1
  • Continuez sur la B1
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie sur Lang Street
  • Tournez à gauche sur la B1\/C38
  • Tournez à droite sur Krupp Street
  • Tournez à gauche sur la C39
  • Tournez à droite
  • Continuez tout droite
  • \r\n
  • Dirigiti a ovest
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a destra verso Mandume Ndemufayo Avenue
  • Svolta a sinistra su Mandume Ndemufayo Avenue
  • Svolta a destra su Mandume Ndemufayo Avenue
  • Svolta a destra su Hosea Kutako Dr\/B1Continua a seguire la B1
  • Svolta a sinistra per rimanere sulla B1
  • Svolta a destra per entrare nella A1
  • Continua su B1
  • Alla rotatoria, prendi la prima uscita su Lang Street
  • Svolta a sinistra sulla B1\/C38
  • Svolta a destra su Krupp Street
  • Svolta a sinistra sulla C39
  • Svolta a destra
  • Prosegui dritto
  • \r\n
  • Ga west
  • Sla linksaf richting Mandume Ndemufayo Avenue
  • Sla linksaf naar Mandume Ndemufayo Avenue
  • Ga rechtdoor om op Mandume Ndemufayo Avenue te blijven
  • Sla rechtsaf naar Hosea Kutako Dr\/B1 Blijf de B1 volgen
  • Sla linksaf om op de B1 te blijven
  • Sla rechtsaf om in te voegen op A1
  • Ga verder naar B1
  • Bij de rotonde, neem de eerste afslag naar Lang Street
  • Sla linksaf naar B1\/C38
  • Sla rechtsaf naar Krupp Street
  • Sla linksaf naar de C39
  • Sla rechtsaf
  • Ga rechtdoor
  • \r\n
  • Kjør vest
  • Sving til venstre
  • Sving til høyre mot Mandume Ndemufayo Avenue
  • Sving til venstre inn på Mandume Ndemufayo Avenue
  • Fortsett rett for å holde deg på Mandume Ndemufayo Avenue
  • Sving til høyre inn på Hosea Kutako Dr\/B1Fortsett å følge B1
  • Sving til venstre for å holde deg på B1
  • Sving til høyre for å fusjonere inn på A1
  • Fortsett på B1
  • I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på Lang Street
  • Ta til venstre inn på B1\/C38
  • Sving til høyre inn på Krupp Street
  • Sving til venstre inn på C39
  • Sving til høyre
  • Fortsett rett
  • \r\n
  • Kieruj na zachód
  • Skręć w lewo
  • Skrec w prawo w kierunku Mandume Ndemufayo Avenue
  • Skrec w lewo w Mandume Ndemufayo Avenue
  • Skrec w prawo w Hosea Kutako Dr\/B1Kontynuuj kierunek B1
  • Skręć w lewo, aby zostać na B1
  • Skręć w prawo, aby wjechać w A1
  • Kontynuuj w B1
  • Na rondzie zjechać 1 w Lang Street
  • Skrec w lewo w B1\/C38
  • Skrec w prawo w Krupp Street
  • Skrec w lewo w C39
  • Skręć w prawo
  • Kontynuuj prosto
  • \r\n
  • Siga para oeste
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita em direção à Avenida Mandume Ndemufayo
  • Vire à esquerda na Avenida Mandume Ndemufayo
  • Continue em frente para ficar na Avenida Mandume Ndemufayo
  • Vire à direita na Hosea Kutako Dr\/B1Continue seguindo B1
  • Vire à esquerda para ficar na B1
  • Vire à direita para entrar na A1
  • Continue na B1
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para a Lang Street
  • Vire à esquerda na B1\/C38
  • Vire à direita na Krupp Street
  • Vire à esquerda na C39
  • Vire à direita
  • Continue em frente
  • \r\n
  • Kör västerut
  • Sväng vänster
  • Sväng höger mot Mandume Ndemufayo Avenue
  • Sväng vänster in på Mandume Ndemufayo Avenue
  • Fortsätt rakt på Mandume Ndemufayo Avenue
  • Sväng höger in på Hosea Kutako Dr\/B1Fortsätt att följa B1
  • Sväng vänster för att stanna på B1
  • Sväng höger för att gå in på A1
  • Fortsätt på B1
  • I rondellen, ta 1:a avfarten in på Lang Street
  • Sväng vänster in på B1\/C38
  • Sväng höger in på Krupp Street
  • Sväng vänster in på C39
  • Sväng höger
  • Fortsätt rakt\r\n

Directions from Kifaru Luxury Lodge & Bush Camp

  • Head north
  • Keep left
  • Turn left
  • Turn left onto D2780
  • Turn left onto C38
  • Cap nord
  • Mantenir l'esquerra
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra per D2780
  • Girar a l'esquerra per C38
  • \r\n
  • Kør nord
  • Hold venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre ad D2780
  • Drej til venstre ad C38
  • \r\n
  • Richtung Nord
  • Links halten
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen auf D2780
  • Links abbiegen auf C38
  • \r\n
  • Diríjase al norte
  • Manténgase a la izquierda
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la izquierda hacia la D2780
  • Gire a la izquierda hacia la C38
  • \r\n
  • Dirigez-vous vers le nord
  • Restez à gauche
  • Tournez à gauche
  • Tournez à gauche sur la D2780
  • Tournez à gauche sur la C38
  • \r\n
  • Dirigiti a nord
  • Mantieni la sinistra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra sulla D2780
  • Svolta a sinistra sulla C38
  • \r\n
  • Ga naar het noorden
  • Houd links aan
  • Sla linksaf naar de D2780
  • Sla linksaf naar de C38
  • \r\n
  • Kjør nord
  • Hold venstre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre inn på D2780
  • Sving til venstre inn på C38
  • \r\n
  • Kieruj się na północ
  • Trzymaj się w lewo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo w D2780
  • Skręć w lewo w C38
  • \r\n
  • Siga para o norte
  • Mantenha-se à esquerda
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda na D2780
  • Vire à esquerda na C38
  • \r\n
  • Kör norrut
  • Håll vänster
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster in på D2780
  • Sväng vänster in på C38
  • \r\n