Directions to Nzenga Lodge
- Head south on O.R. Tambo Airport Rd
- Slight left
- Take the R21 S ramp on the right to Boksburg
- Keep right and merge onto R21Toll road
- Take exit 429A for Rondebult Road\/N12 E toward M41\/eMalahleniToll road
- Keep right, follow signs for N12\/Witbank and merge onto N12Toll road
- Merge onto N4Toll road
- Take the exit toward R33
- Keep left at the fork and merge onto R33
- Turn right onto Steven Masango St
- Continue onto R540
- Continue onto Naledi Dr
- Continue onto R540
- Turn left onto R36
- Continue straight onto Viljoen St
- Turn left onto Voortrekker St
- Continue straight
- Turn right onto R36
- Continue straight onto R527
- Turn right onto Klaserie Rd\/R40
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right toward Rotsvy Rd
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right
- Turn left
- Dirigeix-te cap al sud per O.R. Tambo Airport Rd
- lleugera esquerra
- Agafeu la rampa R21 S a la dreta fins a Boksburg
- Mantingueu-vos a la dreta i foneu-vos a R21Toll road
- Agafeu la sortida 429A per Rondebult Road\/N12 E cap a la carretera M41\/Emalahlenitoll road
- Mantingueu la dreta, seguiu les indicacions per N12\/Witbank i fusioneu-vos a N12Toll road
- Fusioneu a N4Toll road
- Agafeu la sortida R33
- Mantenir a l'esquerra a la bifurcació i fusionar per R33
- Girar a la dreta per Steven Masango St
- Continuar per R540
- Continuar per Naledi Dr
- Continuar per R540
- Girar a l'esquerra per R36
- Continuar recte per Viljoen St
- Girar a l'esquerra per Voortrekker St
- Continuar rect
- Girar a la dreta per R36
- Continuar recte per R527
- Girem a la dreta per Klaserie Rd\/R40
- Girem a l'esquerra per Rotsvy Rd
- Girem a la dreta cap a Rotsvy Rd
- Girem a l'esquerra per Rotsvy Rd
- Girem a la dreta
- Girem a l'esquerra\r\n
- Kør sydpå ad O.R. Tambo Airport Rd
- Lidt til venstre
- Tag R21 S-rampen til højre mod Boksburg
- Hold til højre og flet ind på R21Toll Road
- Tag frakørsel 429A mod Rondebult Road\/N12 E mod M41\/Emalahlenitoll Road
- Hold til højre, følg skiltene mod N12\/Witbank og flet ind på N12Toll Road
- Flet ind på N4Toll Road
- Tag afkørslen mod R4Toll Road
- Tag afkørslen mod R12\/Witbank 33
- Hold til venstre ved gaffelen og flet sammen med R33
- Drej til højre ad Steven Masango St
- Fortsæt ad R540
- Fortsæt ad Naledi Dr
- Fortsæt ad R540
- Drej til venstre ad R36
- Fortsæt lige ud på Viljoen St
- Drej til venstre ad Voortrekker St
- Fortsæt lige
- drej til højre ud på R36
- Fortsæt lige ud på R527
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- Drej til venstre ad Rotsvy Rd
- Drej til højre mod Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til højre
- drej til venstre\r\n
- Fahren Sie in südlicher Richtung auf die O.R. Tambo Airport Rd
- Leicht links
- Nehmen Sie die Auffahrt R21 S auf der rechten Seite nach Boksburg
- Rechts halten und auf die R21Toll Road
- Nehmen Sie die Ausfahrt 429A zur Rondebult Road\/N12 E in Richtung M41\/Emalahlenitoll Road
- Rechts halten, den Schildern nach N12\/Witbank folgen und auf die N12Toll Road
- Fahren Sie auf die N4Toll Road
- Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung RR33
- An der Gabelung links halten
- Rechts abbiegen
- Rechts abbiegen auf Steven Masango St
- Weiter auf R540
- Weiter auf Naledi Dr
- Weiter auf R540
- Links abbiegen auf R36
- Weiter geradeaus auf Viljoen St
- Links abbiegen auf Voortrekker St
- Geradeaus
- Rechts abbiegen auf R36
- Weiter geradeaus auf R527
- Rechts abbiegen auf Klaserie Rd\/R40
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen Richtung Rotsvy Rd
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
- Diríjase hacia el sur por la calle O.R. Tambo Airport Rd
- Gire a la izquierda
- Tome la rampa R21 S a la derecha hacia Boksburg
- Manténgase a la derecha e incorpórese a la carretera de peaje R21
- Tome la salida 429A hacia Rondebult Road\/N12 E hacia la M41\/Emalahlenitoll Road
- Manténgase a la derecha, siga las indicaciones hacia la N12\/Witbank e incorpórese a la carretera de peaje N12
- Incorpórese a la carretera de peaje N4
- Tome la salida hacia la R4
- Tome la salida hacia la R12\/Witbank 33
- Manténgase a la izquierda en la bifurcación e incorpórese a la R33
- Gire a la derecha hacia Steven Masango St
- Continúe por la R540
- Continúe por la R540
- Gire a la izquierda hacia la R36
- Continúe recto hacia Viljoen St
- Gire a la izquierda hacia Voortrekker St
- Continúe recto
- Gire a la derecha hacia la R36
- Continúa recto hacia la R527
- Gira a la derecha hacia la Klaserie Rd\/R40
- Gira a la izquierda hacia Rotsvy Rd
- Gira a la derecha hacia Rotsvy Rd
- Gira a la izquierda
- Gira a la izquierda\r\n
- Dirigez-vous vers le sud sur la route de l'aéroport O.R. Tambo
- Tournez légèrement à gauche
- Prenez la bretelle R21 S à droite pour rejoindre la route à péage R21
- Prenez la sortie 429A pour Rondebult Road\/N12 E en direction de la M41\/Emalahlenitoll Road
- Restez à droite, suivez les panneaux pour la N12\/Witbank et rejoignez la route à péage N12
- Rejoignez la route à péage N4
- Prenez la sortie vers R33
- Restez à gauche à l'embranchement et rejoignez la R33
- Tournez à droite sur Steven Masango St
- Continuez sur la R540
- Continuez sur Naledi Dr
- Continuez sur la R540
- Tournez à gauche sur la R36
- Continuez tout droit sur Viljoen St
- Tournez à gauche sur Voortrekker St
- Continuez tout droite
- Tournez à droite sur la R36
- Continuez tout droit sur la R527
- Tournez à droite sur Klaserie Rd\/R40
- Tournez à gauche sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite vers Rotsvy Rd
- Tournez à gauche sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite
- Tournez à gauche\r\n
- Dirigiti a sud su O.R. Tambo Airport Rd
- Svolta leggermente a sinistra
- Prendi la rampa R21 S sulla destra per Boksburg
- Mantieni la destra e imbocca la R21Toll Road
- Prendi l'uscita 429A per Rondebult Road\/N12 E verso M41\/Emalahlenitoll Road
- Mantieni la destra, segui le indicazioni per N12\/Witbank e imbocca la N12Toll Road
- Imbocca la N4Toll Road
- Mantieni la destra, segui le indicazioni per N12\/Witbank e imbocca la N12Toll Road
- Imbocca la N4Toll Road
- Mantieni la destra L ROAD
- Prendi l'uscita verso R33
- Mantieni la sinistra al bivio e imbocca R33
- Svolta a destra su Steven Masango St
- Continua su R540
- Continua su Naledi Dr
- Continua su R540
- Svolta a sinistra su R36
- Prosegui dritto su Viljoen St
- Svolta a sinistra su Voortrekker St
- Prosegui dritto
- Svolta a destra sulla R36
- Prosegui dritto sulla R527
- Svolta a destra su Klaserie Rd\/R40
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a destra verso Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra\r\n
- Rijd zuidwaarts op O.R. Tambo Airport Rd
- Licht links
- Neem de R21 S-oprit aan de rechterkant naar Boksburg
- Houd rechts aan en voeg in op de R21tolweg
- Neem afslag 429A naar Rondebult Road\/N12 E richting M41\/Emalahlenitoll Road
- Houd rechts aan, volg de borden naar N12\/Witbank en voeg in op de N12tolweg
- Voeg in op de N4Toll Road
- Neem de afslag richting R33
- Neem de afslag naar R33
- Houd links aan bij de splitsing en voeg in op de R33
- Sla rechtsaf naar Steven Masango St
- Ga verder naar de R540
- Ga verder naar Naledi Dr
- Ga verder naar de R540
- Sla linksaf naar de R36
- Ga rechtdoor naar Viljoen St
- Sla linksaf naar de Voortrekker St
- Ga rechtdoor
- Sla rechtsaf naar R36
- Ga rechtdoor naar de R527
- Sla rechtsaf naar de Klaserie Rd\/R40
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf richting Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf\r\n
- Kjør sørover på O.R. Tambo Airport Rd
- Svakt til venstre
- Ta R21 S-rampen til høyre til Boksburg
- Hold til høyre og flett inn på R21Toll Road
- Ta avkjørsel 429A for Rondebult Road\/N12 E mot M41\/Emalahlenitoll Road
- Hold til høyre, følg skiltene til N12\/Witbank og flett inn på N12Toll Road
- Ta avkjørselen mot R4Toll Road
- Ta avkjørselen mot R33
- Hold venstre ved veiskillet og flett inn på R33
- Sving til høyre inn på Steven Masango St
- Fortsett på R540
- Fortsett på Naledi Dr
- Fortsett på R540
- Sving til venstre inn på R36
- Fortsett rett inn på Viljoen St
- Sving til venstre inn på Voortrekker St
- Fortsett rett
- Sving til høyre ut på R36
- Fortsett rett inn på R527
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre mot Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Ta til høyre
- sving til venstre\r\n
- Kieruj się na południe na O.R. Tambo Airport Rd
- Lekko w lewo
- Wjedź rampą R21 S po prawej stronie do Boksburg
- Trzymaj się w prawo i wjedź w R21Toll Road
- Zjazd 429A na Rondebult Road\/N12 E w kierunku M41\/Emalahlenitoll Road
- Trzymaj się w prawo, postępuj zgodnie ze znakami N12\/Witbank i wjedź na N12Toll Road
- Wjedź na N4Toll Road
- Zjedź w kierunku zjazdu R33
- Trzymaj się w lewo na rozwidleniu i wjedź w R33
- Skrec w prawo w Steven Masango St
- Kontynuuj w R540
- Kontynuuj w Naledi Dr
- Kontynuuj w R540
- Skrec w lewo w R36
- Kontynuuj prosto w Viljoen St
- Skrec w lewo w Voortrekker St
- Kontynuuj prosto
- Skrec w prawo na R36
- Kontynuuj prosto w R527
- Skrec w prawo w Klaserie Rd\/R40
- Skrec w lewo w Rotsvy Rd
- Skrec w prawo w Rotsvy Rd
- Skrec w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
- Siga para o sul na O.R. Tambo Airport Rd
- Ligue ligeiramente à esquerda
- Pegue a rampa R21 S à direita para Boksburg
- Mantenha-se à direita e entre na R21Toll Road
- Pegue a saída 429A para Rondebult Road\/N12 E em direção à M41\/Emalahlenitoll Road
- Mantenha-se à direita, siga as placas para N12\/Witbank e entre na N12Toll Road
- Entre na N4Toll Road
- Mantenha-se à direita, siga as placas para N12\/Witbank e entre na N12Toll Road
- Entre na N4Toll Road
- Mantenha-se à direita, siga as placas para N12\/Witbank e entre na N12Toll Road
- Entre na N4Toll Road
- Ll Road
- Pegue a saída em direção à R33
- Mantenha-se à esquerda na bifurcação e entre na R33
- Vire à direita na Steven Masango St
- Continue na R540
- Continue na R540
- Vire à esquerda na R36
- Continue em frente na Viljoen St
- Vire à esquerda na Voortrekker St
- Continue em frente na R36
- Vire à direita na R36
- Continue em frente na R527
- Vire à direita na Klaserie Rd\/R40
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita em direção à Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
- Kör söderut på O.R. Tambo Airport Rd
- Lite vänster
- Ta R21 S-rampen till höger till Boksburg
- Håll höger och kör in på R21Toll Road
- Ta avfart 429A för Rondebult Road\/N12 E mot M41\/Emalahlenitoll Road
- Håll höger, följ skyltarna mot N12\/Witbank och kör in på N12Toll Road
- Kör in på N4Toll Road
- Ta avfarten mot R4 33
- Håll vänster vid väggreppet och kör in på R33
- Sväng höger in på Steven Masango St
- Fortsätt in på R540
- Fortsätt in på Naledi Dr
- Fortsätt in på R540
- Sväng vänster in på R36
- Fortsätt rakt in på Viljoen St
- Sväng vänster in på Voortrekker St
- Fortsätt rakt
- Sväng höger in på R36
- Fortsätt rakt in på R527
- Sväng höger in på Klaserie Rd\/R40
- Sväng vänster in på Rotsvy Rd
- Sväng höger mot Rotsvy Rd
- Sväng vänster in på Rotsvy Rd
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n
- Head north toward Manning AveRestricted usage road
- Turn left onto Manning Ave
- Turn left toward KMIA Rd
- At the roundabout, take the 1st exit onto KMIA Rd
- At the roundabout, take the 2nd exit onto R538
- Turn left to stay on R538
- Turn right to stay on R538
- Turn right
- Turn left onto R538
- At the roundabout, take the 4th exit onto R40
- Turn left to stay on R40
- Turn right onto Klaserie Rd\/R40
- Turn right onto Rotsvy Rd
- Turn right toward Rotsvy Rd
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right
- Turn left
- Dirigir cap al nord cap a Manning AVEReRuta d'ús estricta
- Gireu a l'esquerra per Manning Ave
- Gireu a l'esquerra cap a KMIA Rd
- A la rotonda, agafeu la 2a sortida per R538
- Gireu a l'esquerra per quedar-vos a R538
- Gireu a la dreta per quedar-vos en R538
- Gireu a la dreta
- Gireu a l'esquerra per R538
- A la rotonda, agafeu la 4a sortida a R40
- Gireu a la dreta
- Girem a l'esquerra per quedar-te a R40
- Girar a la dreta per Klaserie Rd\/R40
- Girar a la dreta per Rotsvy Rd
- Girar a la dreta cap a Rotsvy Rd
- Girar a l'esquerra per Rotsvy Rd
- Girar a la dreta
- Girar a l'esquerra\r\n
- Kør nordpå mod Manning AVEREstyret brugsvej
- drej til venstre ad Manning Ave
- Drej til venstre mod KMIA Rd
- Tag 1. frakørsel ad KMIA Rd
- Tag anden frakørsel ad R538
- Drej til venstre for at blive på R538
- Drej til højre for at blive på R538
- Drej til højre for at blive på R538
- Drej til venstre ad R538
- Tag 4. frakørsel ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre ad R538
- Drej til venstre 40
- Drej til venstre for at blive på R40
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- Drej til højre ad Rotsvy Rd
- Drej til højre mod Rotsvy Rd
- Drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til højre
- drej til venstre\r\n
- Fahren Sie nach Norden in Richtung Manning Avere
- Biegen Sie links auf die Manning Ave
- Biegen Sie links ab in Richtung KMIA Rd
- Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die KMIA Rd
- Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf R538
- Biegen Sie links ab, um auf R538 zu bleiben
- Biegen Sie rechts ab auf R538
- Am Kreisverkehr nehmen Sie die 4. Ausfahrt auf R40
- Links abbiegen, um auf R40 zu bleiben
- Rechts abbiegen auf Klaserie Rd\/R40
- Rechts abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen Richtung Rotsvy Rd
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
- Diríjase hacia el norte hacia la carretera de uso restringido de Manning Ave
- Gire a la izquierda hacia la KMIA Rd
- En la rotonda, tome la primera salida hacia la KMIA Rd
- En la rotonda, tome la segunda salida hacia la R538
- Gire a la izquierda para continuar por la R538
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda hacia la R538
- En la rotonda, tome la cuarta salida hacia la R40
- Gire a la izquierda para continuar R40
- Gira a la derecha hacia Klaserie Rd\/R40
- Gira a la derecha hacia Rotsvy Rd
- Gira a la derecha hacia Rotsvy Rd
- Gira a la izquierda hacia Rotsvy Rd
- Gira a la izquierda\r\n
- Dirigez-vous vers le nord en direction de Manning AVeRoute à usage restreint
- Tournez à gauche sur Manning Ave
- Tournez à gauche vers KMIA Rd
- Au rond-point, prenez la 1re sortie sur KMIA Rd
- Au rond-point, prenez la 2e sortie sur la R538
- Tournez à gauche sur la R538
- Au rond-point, prenez la 4e sortie sur R40
- Tournez à gauche pour rester sur la R40
- Tournez à droite sur Klaserie Rd\/R40
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite vers Rotsvy Rd
- Tournez à gauche sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite
- Tournez à gauche\r\n
- Dirigiti a nord verso Manning Ave
- Strada a traffico limitato Manning Ave
- Svolta a sinistra verso KMIA Rd
- Alla rotonda, prendi la prima uscita su KMIA Rd
- Alla rotonda, prendi la seconda uscita sulla R538
- Svolta a sinistra per rimanere sulla R538
- Svolta a destra per rimanere sulla R538
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra sulla R538
- Alla rotonda, prendi la quarta uscita sulla R40
- Svolta a sinistra per rimani su R40
- Svolta a destra su Klaserie Rd\/R40
- Svolta a destra su Rotsvy Rd
- Svolta a destra verso Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra\r\n
- Rijd in noordelijke richting naar Manning AveRestricted Usage Road
- Sla linksaf naar Manning Ave
- Sla linksaf richting KMIA Rd
- Neem op de rotonde de eerste afslag naar KMIA Rd
- Neem op de rotonde de 2e afslag naar R538
- Sla linksaf naar R538
- Sla rechtsaf naar R538
- Sla linksaf naar R538
- Neem op de rotonde de 4e afslag naar R40
- Sla linksaf om op de R538 te blijven 40
- Sla rechtsaf naar de Klaserie Rd\/R40
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf richting Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf
- Sla linksaf\r\n
- Kjør nordover mot Manning AVERRetrigert bruksvei
- Ta til venstre inn på Manning Ave
- Ta til venstre mot KMIA Rd
- I rundkjøringen, ta 1. avkjøring ut på KMIA Rd
- I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre inn på R538
- Ta til venstre inn på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- Ta til venstre på R538
- 40
- Sving til venstre for å holde deg på R40
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre mot Rotsvy Rd
- Ta til høyre på Rotsvy Rd
- Ta til høyre
- sving til venstre\r\n
- Kieruj się na północ w kierunku Manning AveWężona droga użytkowa
- Skrec w lewo w kierunku Manning Ave
- Skręć w lewo w kierunku KMIA Rd
- Na rondzie skręć w lewo w R538
- Skręć w prawo, aby pozostać na R538
- Skręć w prawo w R538
- Skręć w lewo w R538
- Na rondzie, skręć w lewo w R40
- Na rondzie skręć w lewo w R40
- Na rondzie skręć w lewo w R40
- Na rondzie skręć w lewo w R40
- Skrec w lewo, aby pozostać na R40
- Skrec w prawo w Klaserie Rd\/R40
- Skrec w prawo w Rotsvy Rd
- Skrec w prawo w Rotsvy Rd
- Skrec w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
- Siga para o norte em direção à Manning Ave
- Estrada de uso restrito
- Vire à esquerda para a Manning Ave
- Vire à esquerda em direção à KMIA Rd
- Na rotatória, pegue a 2ª saída para a R538
- Vire à esquerda para continuar na R538
- Vire à direita para continuar na R538
- Vire à direita
- Vire à esquerda na R538
- Na rotatória, pegue a 4ª saída para a R40
- Vire à direita
- Vire à esquerda na R538
- Na rotatória, pegue a 4ª saída para a R538
- Vire à direita
- Vire à esquerda para continuar na R40
- Vire à direita na Klaserie Rd\/R40
- Vire à direita na Rotsvy Rd
- Vire à direita em direção à Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
- Kör norrut mot Manning AVERRiktad användningsväg
- Sväng vänster in på Manning Ave
- Sväng vänster mot KMIA Rd
- I rondellen, ta första avfarten in på KMIA Rd
- I rondellen, ta 2:a avfarten in på R538
- Sväng vänster för att stanna på R538
- Sväng höger till R538
- I rondellen, ta 4:e avfarten till R538
- Sväng höger på R538
- I rondellen tar du 4:e avfarten in på R538
- I rondellen 40
- Sväng vänster för att stanna på R40
- Sväng höger in på Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger in på Rotsvy Rd
- Sväng höger mot Rotsvy Rd
- Sväng vänster in på Rotsvy Rd
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n
- Head west on Access Rd toward President Steyn St
- Turn left onto President Steyn St
- Turn left onto Koper Rd
- Turn right onto Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Turn left onto Kiaat St
- Turn right onto Potgieter St
- Turn right
- Turn left onto R40
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right toward Rotsvy Rd
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right
- Turn left
- Gireu a l'oest per Access Rd cap al President Steyn St
- Gireu a l'esquerra a President Steyn St
- Gireu a l'esquerra per Koper Rd
- Gireu a la dreta per Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Gireu a l'esquerra cap a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra cap a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra cap a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a Rotsvy Rd
- Gireu a l'esquerra a RotGirar a la dreta
- Girar a l'esquerra\r\n
- Kør vestpå ad Access Rd mod President Steyn St
- drej til venstre ad President Steyn St
- Drej til venstre ad Koper Rd
- Drej til højre ad Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Drej til venstre ad Kiaat St
- Drej til højre ad Potgieter St
- drej til højre ad R40
- Drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til højre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til venstre ad Rot
- drej til venstre\r\n
- Fahren Sie auf der Access Road nach Westen in Richtung President Steyn St
- Links abbiegen auf President Steyn St
- Links abbiegen auf Koper Rd
- Rechts abbiegen auf Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Links abbiegen auf R40
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen
- Rechts abbiegen Biegen Sie links ab\r\n
- Diríjase hacia el oeste por Access Rd hacia President Steyn St
- Gire a la izquierda en President Steyn St
- Gire a la izquierda en Koper Rd
- Gire a la derecha en Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Gire a la derecha en Potgieter St
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda en la R40
- Gire a la izquierda en Rotsvy Rd
- Girar a la derecha
- Girar a\r\n
- Dirigez-vous vers l'ouest sur Access Rd vers President Steyn St
- Tournez à gauche sur President Steyn St
- Tournez à gauche sur Koper Rd
- Tournez à droite sur Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Tournez à gauche sur Kiaat St
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy R
- Tourner à gauche\r\n
- Dirigiti a ovest su Access Rd verso President Steyn St
- Svolta a sinistra su President Steyn St
- Svolta a sinistra su Koper Rd
- Svolta a destra su Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Svolta a sinistra su Kiaat St
- Svolta a destra su R40
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Rd
- Gira a destra
- Gira a sinistra\r\n
- Ga westwaarts op Access Rd richting President Steyn St
- Sla linksaf naar President Steyn St
- Sla linksaf naar Koper Rd
- Sla rechtsaf naar Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Sla linksaf naar Kiaat St
- Sla rechtsaf naar Potgieter St
- Sla rechtsaf naar R40
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rx
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rx
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rx
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar de RxH\r\n
- Kjør vestover på Access Rd mot President Steyn St
- Sving til venstre inn på President Steyn St
- Sving til venstre inn på Koper Rd
- Sving til høyre inn på Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Sving til venstre inn på Kiaat St
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- ta til venstre\r\n
- Kieruj się na zachód Access Rd w kierunku President Steyn St
- Skrec w lewo w President Steyn St
- Skrec w lewo w Koper Rd
- Skrec w prawo w Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Skrec w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w RotSkręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
- Siga para oeste na Access Rd em direção à President Steyn St
- Vire à esquerda para a President Steyn St
- Vire à esquerda na Koper Rd
- Vire à direita na Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à esquerda Rotsvy Rd
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
- Kör västerut på Access Rd mot President Steyn St
- Sväng vänster in på President Steyn St
- Sväng vänster in på Koper Rd
- Sväng höger in på Hendrik Van Eck St\/Phalaborwa-Giyani\/R71
- Sväng vänster in på Kiaat St
- Sväng höger in på Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy Rd
- Sväng vänster till Rotsvy
- sväng vänster\r\n
- Head south
- Turn left at the 1st cross street
- Turn rightRestricted usage road
- Turn right onto Argyle Rd
- Turn right onto Klaserie Rd\/R40
- Turn right onto Rotsvy Rd
- Turn right toward Rotsvy Rd
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right
- Turn left
- Cap Sud
- Girar a l'esquerra al carrer 1a creua
- Girar a la dretaCarretera d'ús estricta
- Girar a la dreta per Argyle Rd
- Girar a la dreta per Klaserie Rd\/R40
- Girar a la dreta per Rotsvy Rd
- Girar a la dreta cap a Rotsvy Rd
- Girar a l'esquerra per Rotsvy Rd
- Girar a la dreta
- Girar a l'esquerra\r\n
- Kør syd
- drej til venstre ved 1. krydsgade
- drej til højreAfgrænset brugsvej
- drej til højre ad Argyle Rd
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- Drej til højre ad Rotsvy Rd
- Drej til højre mod Rotsvy Rd
- Drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til højre
- drej til venstre\r\n
- Richtung Süden
- An der 1. Querstraße links abbiegen
- Rechts abbiegenEingeschränkte Straße
- Rechts abbiegen auf Argyle Rd
- Rechts abbiegen auf Klaserie Rd\/R40
- Rechts abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen in Richtung Rotsvy Rd
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
- Diríjase hacia el sur
- Gire a la izquierda en la primera calle
- Gire a la derecha\/Carretera de uso restringido
- Gire a la derecha hacia Argyle Rd
- Gire a la derecha hacia la Klaserie Rd\/R40
- Gire a la derecha hacia Rotsvy Rd
- Gire a la izquierda hacia Rotsvy Rd
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda\r\n
- Dirigez-vous vers le sud
- Tournez à gauche au 1er croisement
- Tournez à droite sur Route à usage réglementé
- Tournez à droite sur Argyle Rd
- Tournez à droite sur Klaserie Rd\/R40
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à gauche\r\n
- Dirigiti a sud
- Svolta a sinistra alla prima traversa
- Strada a destra
- Strada a traffico limitato
- Svolta a destra su Argyle Rd
- Svolta a destra su Klaserie Rd\/R40
- Svolta a destra su Rotsvy Rd
- Svolta a sinistra su Rotsvy Rd
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra\r\n
- Rijd zuid
- Sla linksaf bij de 1e dwarsstraat
- Sla rechtsaf de weg voor beperkt gebruik op
- Sla rechtsaf naar Argyle Rd
- Sla rechtsaf naar Klaserie Rd\/R40
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla linksaf\r\n
- Kjør sør
- Sving til venstre ved 1. kryssgate
- Sving til høyreBegrenset bruksvei
- Ta til høyre inn på Argyle Rd
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre mot Rotsvy Rd
- Sving til høyre
- Sving til venstre\r\n
- Kieruj się na południe
- Skręć w lewo na 1. skrzyżowanie
- Skręć w prawoSkręcona droga użytkowa
- Skrec w prawo w Argyle Rd
- Skręć w prawo w Klaserie Rd\/R40
- Skręć w prawo w Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
- Siga para o sul
- Vire à esquerda na 1ª rua transversal
- Vire à direita
- Estrada de uso restrito
- Vire à direita na Argyle Rd
- Vire à direita na Rotsvy Rd
- Vire à direita em direção à Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
- Kör söder
- Sväng vänster vid första korsningen
- Sväng högerAvgränsad användningsväg
- Sväng höger in på Argyle Rd
- Sväng höger in på Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger in på Rotsvy Rd
- Sväng höger mot Rotsvy Rd
- Sväng vänster in på Rotsvy Rd
- Sväng höger
- Sväng vänster\r\n
- Head southeast
- Turn right
- Turn left
- Turn right onto Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Turn right onto Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continue to follow Kruger Gate - Skukuza Rd
- Turn left
- Continue onto R536
- Turn right
- Continue onto Unnamed Rd
- Turn left
- Turn right onto R40
- Turn right onto Klaserie Rd\/R40
- Turn right onto Rotsvy Rd
- Turn right toward Rotsvy Rd
- Turn left onto Rotsvy Rd
- Turn right
- Turn left
- Cap al sud-est
- Girar a la dreta
- Girar a l'esquerra
- Girar a la dreta per Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Girar a la dreta per Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continuar seguint Kruger Gate - Skukuza Rd
- Girar a l'esquerra
- Continuar per R536
- Girar a la dreta per R536
- Girar a la dreta per R536
- Girar a la dreta per R40
- Girar a la dreta per Klaserie Rd\/R40
- Girar a la dreta dreta cap a Rotsvy Rd
- Girar a la dreta cap a Rotsvy Rd
- Girar a l'esquerra per Rotsvy Rd
- Girar a la dreta
- Girar a l'esquerra\r\n
- Kør sydøst
- drej til højre
- drej til venstre
- drej til højre ad Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Drej til højre ad Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Fortsæt med at følge Kruger Gate - Skukuza Rd
- Drej til venstre
- Drej til venstre
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- Drej til højre ad Klaserie Rd\/R40
- drej til højre ad Rotsvy Rd
- Drej til højre mod Rotsvy Rd
- Drej til venstre ad Rotsvy Rd
- drej til højre
- drej til venstre\r\n
- Richtung Südosten
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen
- Rechts abbiegen auf Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Rechts abbiegen auf Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Weiter auf Kruger Gate - Skukuza Rd
- Links abbiegen
- Weiter auf R536
- Rechts abbiegen
- Weiter auf Unnamed Rd
- Links abbiegen
- Rechts abbiegen auf Klaserie RR
- D\/R40
- Rechts abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen in Richtung Rotsvy Rd
- Links abbiegen auf Rotsvy Rd
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
- Diríjase hacia el sudeste
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda hacia Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Gire a la derecha hacia Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continúe hacia Kruger Gate - Skukuza Rd
- Gire a la izquierda
- Continúe por la R536
- Gire a la derecha
- Continúe por la calle sin nombre
- Gire a la izquierda
- Gire a la derecha hacia Klaserie Rd\/R40
- Gire a la derecha en Rotsvy Rd
- Gire a la derecha hacia Rotsvy Rd
- Gire a la izquierda en Rotsvy Rd
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda\r\n
- Dirigez-vous vers le sud-est
- Tournez à droite
- Tournez à droite sur Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Tournez à droite sur Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continuez de suivre Kruger Gate - Skukuza Rd
- Tournez à gauche
- Continuez sur la R536
- Tournez à droite
- Continuez sur Unnamed Rd
- Tournez à gauche
- Tournez à droite sur la R40
- Tournez à droite sur Klaserie Rd\/Rd\/Klaserie Rd\/R40
- Tournez à droite sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite vers Rotsvy Rd
- Tournez à gauche sur Rotsvy Rd
- Tournez à droite
- Tournez à gauche\r\n
- Dirigiti verso sud-est
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra
- Svolta a destra su Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Svolta a destra su Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continua a seguire Kruger Gate - Skukuza Rd
- Svolta a sinistra
- Continua su R536
- Svolta a destra
- Continua su Unnamed Rd
- Svolta a sinistra
- Svolta a destra su R40
- Svolta a destra su Klaserie Rd\/R40
- Girare a destra su Rotsvy Rd
- Girare a destra verso Rotsvy Rd
- Girare a sinistra su Rotsvy Rd
- Girare a destra
- Girare a sinistra\r\n
- Ga zuidoost
- Sla rechtsaf
- Sla linksaf
- Sla rechtsaf naar Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Sla rechtsaf naar de Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Blijf de Kruger Gate volgen - Skukuza Rd
- Sla linksaf
- Ga linksaf naar de R536
- Sla rechtsaf naar de R536
- Sla rechtsaf naar de Klaserie Rd\/R40
- Sla rechtsaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf richting Rotsvy Rd
- Sla linksaf naar Rotsvy Rd
- Sla rechtsaf
- Sla linksaf\r\n
- Kjør sørøst
- Sving til høyre
- Sving til venstre
- Sving til høyre inn på Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Sving til høyre inn på Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Fortsett å følge Kruger Gate - Skukuza Rd
- Sving til venstre
- Sving til venstre
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til høyre inn på Klaserie Rd\/R40
- Sving til høyre inn på Rotsvy Rd
- Ta til høyre mot Rotsvy Rd
- Sving til venstre inn på Rotsvy Rd
- Sving til høyre
- Sving til venstre\r\n
- Skręć w południowy wschód
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo
- Skręć w prawo w Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Skrec w prawo w Kruger Gate - Skukuza Rd
- Skręć w lewo
- Kontynuuj w R536
- Skrec w prawo
- Kontynuuj w Unnamed Rd
- Skręć w lewo
- Skręć w prawo w R40
- Skręć w prawo w Klaserie Rd\/R40
- Skręć w prawo w Rotsvy Rd
- Skręć w prawo w kierunku Rotsvy Rd
- Skręć w lewo w Rotsvy Rd
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
- Siga para sudeste
- Vire à direita
- Vire à esquerda
- Vire à direita na Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Vire à direita na Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Continue seguindo Kruger Gate - Skukuza Rd
- Vire à esquerda
- Continue na R536
- Vire à direita
- Continue na Unnamed Rd
- Vire à esquerda
- Vire à direita
- Continue na Unnamed Rd
- Vire à esquerda
- Vire à direita
- Continue na Unnamed Rd
- Vire à esquerda
- Vire à direita
- Continue na Unnamed Rd
- Vire à esquerda
- Vire à direita
- Continue na Unnamed Rd
- Vire à esquerda
- Vire à direita na KLaserie Rd\/R40
- Vire à direita na Rotsvy Rd
- Vire à direita em direção à Rotsvy Rd
- Vire à esquerda na Rotsvy Rd
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
- Kör sydost
- Sväng höger
- Sväng vänster
- Sväng höger in på Tshokwane - Skukuza Rd\/H1-2
- Sväng höger in på Kruger Gate - Skukuza Rd\/H11Fortsätt att följa Kruger Gate - Skukuza Rd
- Sväng vänster
- Sväng vänster till Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger in på Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger på Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger på Klaserie Rd\/R40
- Sväng höger in på Rotsvy Rd
- Sväng höger mot Rotsvy Rd
- Sväng vänster in på Rotsvy Rd
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n