Directions to Tomjachu Bush Retreat

  • Head southwest
  • Turn left
  • At the roundabout, take the 1st exit
  • At the roundabout, take the 1st exit onto R538
  • Turn right onto N4
  • Turn left onto R104 (Signposted Crocodile Valley)
  • At T-Junction, Turn left onto Dr Enos Mabuza Dr
  • Over First Roundabout
  • At Second Roundabout, Take 1st Exit (left)
  • Continue until road becomes a gravel road
  • After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
  • Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
  • Cap Sud-Oest
  • Girar a l'esquerra
  • A la rotonda, agafar la 1a sortida
  • A la rotonda, agafar la 1a sortida per R538
  • Girar a la dreta per N4
  • Girar a l'esquerra per R104 (Senyalitzada Vall del Crocodile)
  • A la T-Junction, Girem a l'esquerra per Dr Enos Mabuza Dr
  • Over First Roundabout, Agafeu 1a Sortida (esquerra)
  • Continueu fins que la carretera es converteixi en un camí de grava
  • Després d'aprox. gireu a l'esquerra al número 24 (signe marró Tomjachu)
  • Continueu uns 3kms més, la porta està a la vostra dreta - anell per a la recepció\r\n
  • Kør sydvest
  • Drej til venstre
  • Tag 1. udkørsel i rundkørslen
  • Tag 1. frakørsel ad R538
  • Drej til højre ad N4
  • Drej til venstre ad R104 (Skiltet Crocodile Valley)
  • Ved T-Junction drej til venstre ad Dr. Enos Mabuza Dr
  • Over første rundkørsel
  • Tag 1. udkørsel (venstre) i anden rundkørsel
  • Fortsæt til vejen bliver grusvej
  • Efter ca. drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til modtagelse\r\n
  • Richtung Südwesten fahren
  • Am Kreisverkehr links abbiegen
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf die R538
  • Biegen Sie rechts auf die N4 ab
  • Biegen Sie links ab auf die R104 (ausgeschildert nach Crocodile Valley)
  • An der T-Kreuzung links abbiegen auf Dr. Enos Mabuza Dr
  • Über den ersten Kreisverkehr nehmen Sie am zweiten Kreisverkehr die 1. Ausfahrt (links)
  • Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
  • Nach ca. 1,5 km bei Hausnummer 24 links abbiegen (braunes Schild Tomjachu)
  • Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - rufen Sie an der Rezeption\r\n
  • Diríjase hacia el sudoeste
  • Gire a la izquierda
  • En la rotonda, tome la primera salida
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia la R538
  • Gire a la derecha hacia la N4
  • Gire a la izquierda hacia la R104 (señalizada como Crocodile Valley)
  • En la intersección en T, gire a la izquierda hacia Dr. Enos Mabuza Dr
  • Cruce la primera rotonda
  • En la segunda rotonda, tome la primera salida (izquierda)
  • Continúe hasta que la carretera se convierta en una carretera de ripio
  • Tras aproximadamente 1,5 km de giro gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón Tomjachu)
  • Continúe 3 km más, la puerta está a su derecha y llame a la recepción\r\n
  • Dirigez-vous vers le Sud-Ouest
  • Tournez à gauche
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie sur la R538
  • Tournez à droite sur la N4
  • Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
  • Au rond-point, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
  • Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (à gauche)
  • Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
  • Après environ 1,5 km tournez à gauche au numéro 24 (panneau marron Tomjachu)
  • Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
  • Dirigiti verso sud-ovest
  • Svolta a sinistra
  • Alla rotatoria, prendi la prima uscita
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita sulla R538
  • Svolta a destra sulla N4
  • Svolta a sinistra sulla R104 (segnalata Crocodile Valley)
  • All' incrocio a T, svolta a sinistra su Dr Enos Mabuza Dr
  • Sopra la prima rotatrice
  • Alla seconda rotatoria, prendi la prima uscita (a sinistra)
  • Continua finché la strada diventa una strada sterrata
  • Dopo circa 1,5 km girare a sinistra al numero 24 (cartello marrone Tomjachu)
  • Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
  • Ga zuidwest
  • Sla linksaf
  • Neem op de rotonde de eerste afslag
  • Op de rotonde neemt u de eerste afslag naar R538
  • Sla rechtsaf naar de N4
  • Sla linksaf naar de R104 (met borden Crocodile Valley)
  • Sla bij de T-splitsing linksaf naar Dr Enos Mabuza Dr
  • Over de eerste rotonde neemt u bij de tweede rotonde de 1e afslag (links)
  • Rijd door tot de weg een grindweg wordt
  • Na ongeveer 1,5 km Sla linksaf op nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
  • Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
  • Kjør sørvest
  • Ta til venstre
  • I rundkjøringen, ta 1. avkjøring
  • I rundkjøringen, ta 1. avkjøring inn på R538
  • Ta til høyre inn på N4
  • Ta til venstre inn på R104 (skiltet Crocodile Valley)
  • Ved T-krysset, ta venstre inn på Dr Enos Mabuza Dr
  • Over første rundkjøring
  • I andre rundkjøring, ta 1. avkjørsel (venstre)
  • Fortsett til veien blir grusvei
  • Etter ca. sving til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsett ytterligere 3 km, porten er på høyre side - ring for mottak\r\n
  • Kieruj południowy
  • Skręć w lewo
  • Na rondzie skręć w lewo
  • Na rondzie skręć w lewo 1. zjazd w R538
  • Skręć w prawo w N4
  • Skręć w lewo w R104 (Znak krokodyla)
  • Na T-Junction skręć w lewo w lewo, skręć w lewo w lewo, skręć w lewo. skręć w lewo pod numerem 24 (brązowy znak Tomjachu)
  • Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - dzwonek do odbioru\r\n
  • Siga para o sudoeste
  • Vire à esquerda
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para a R538
  • Vire à direita para a N4
  • Vire à esquerda para a R104 (sinalizada para Crocodile Valley)
  • Na junção T, vire à esquerda para a Dr Enos Mabuza Dr
  • Na primeira rotatória
  • Na segunda rotatória, pegue a 1ª saída (à esquerda)
  • Continue até a estrada se tornar uma estrada de cascalho
  • Depois aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (sinal marrom Tomjachu)
  • Continue mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
  • Kör sydväst
  • Sväng vänster
  • I rondellen, ta 1:a avfarten
  • I rondellen, ta 1:a avfarten in på R538
  • Sväng höger in på N4
  • Sväng vänster in på R104 (Skyltad Crocodile Valley)
  • Vid T-korsningen, sväng vänster in på Dr Enos Mabuza Dr
  • Över första rondellen, Ta 1:a avfarten (vänster)
  • Fortsätt tills vägen blir grusväg
  • Efter ca. sväng vänster vid nummer 24 (Brun skylt Tomjachu)
  • Fortsätt ytterligare 3 km, grinden är till höger - ring för mottagning\r\n
  • Head south on O.R. Tambo Airport Rd
  • Slight left
  • Take the R21 S ramp on the right to Boksburg
  • Keep right and merge onto R21Toll road
  • At the interchange 429A-Rietfontein, keep left and follow signs for N12 toward WitbankPartial toll road
  • Merge onto N4Toll road
  • Take the exit toward R36
  • Continue onto R36
  • Continue straight onto R539
  • Continue straight to stay on R539
  • Turn left onto N4Partial toll road
  • Take the ramp to R104Toll road
  • Continue onto R104Toll road
  • Continue onto Samora Machel Dr\/R104
  • Turn right onto Paul Kruger St
  • Continue onto Ferreira St
  • At the roundabout, take the 2nd exit and stay on Ferreira St
  • Continue until road becomes a gravel road
  • After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
  • Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
  • Dirigeix-te cap al sud per O.R. Tambo Airport Rd
  • lleugera esquerra
  • Agafeu la rampa R21 S a la dreta fins a Boksburg
  • Mantingueu-vos a la dreta i fusioneu-vos a R21Toll road
  • A l'intercanviador 429A-Rietfontein, mantingueu a l'esquerra i seguiu les indicacions de N12 cap a Witbank
  • Fusioneu-vos a N4Toll road
  • Continueu cap a R36
  • Continueu recte per R539
  • Continueu recte per R539
  • Continueu recte per R539
  • Continueu cap a R539
  • Continueu recte queda't a R539
  • Girar a l'esquerra per N4Carretera de peatge parcial
  • Agafeu la rampa fins a R104Peatge
  • Continueu per R104Peatge
  • Continueu per Samora Machel Dr\/R104
  • Gireu a la dreta per Paul Kruger St
  • Continueu per Ferreira St
  • A la rotonda, prendre la 2a sortida i quedar-se a Ferreira St
  • Continuar fins que la carretera es converteixi en una carretera de grava
  • Després d'aprox. 1.5kms girar a l'esquerra al número 24 (senyal marró Tomjachu)
  • Continuar uns 3kms més, porta està a la seva dreta - anell per a recepció\r\n
  • Kør sydpå ad O.R. Tambo Airport Rd
  • Lidt til venstre
  • Tag R21 S-rampen til højre mod Boksburg
  • Hold til højre og flet ind på R21Toll Road
  • Ved udvekslingen 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene mod N12 mod WitbankDelvis betalingsvej
  • Flet ind på N4Toll Road
  • Tag afkørslen mod R36
  • Fortsæt lige ud ad R539
  • Fortsæt lige ud på R539
  • Fortsæt lige ud på R539
  • Fortsæt lige ud ad R539
  • for at blive på R539
  • Drej til venstre ad N4Delvis betalingsvej
  • Tag rampen til R104Toll Road
  • Fortsæt ad R104Toll Road
  • Fortsæt ad Samora Machel Dr\/R104
  • Drej til højre ad Paul Kruger St
  • Fortsæt ad Ferreira St
  • I rundkørslen tag 2. frakørsel og bliv på Ferreira St
  • Fortsæt, indtil vejen bliver en grusvej
  • Efter ca. 1,5 km drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til receptionen\r\n
  • Fahren Sie in südlicher Richtung auf O.R. Tambo Airport Rd
  • Leicht links
  • Nehmen Sie die Auffahrt R21 S auf der rechten Seite nach Boksburg
  • Rechts halten und auf die R21Toll Road
  • Am Autobahnkreuz 429A-Rietfontein links halten und den Schildern für N12 in Richtung WitbankTeilweise mautstraße
  • Auf N4Toll Road
  • Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung R36
  • Weiter geradeaus auf R539
  • Weiter geradeaus auf R539
  • Links abbiegen auf N4Teilmautstraße
  • Nehmen Sie die Auffahrt zur Mautstraße R104
  • Weiter auf die R104Mautstraße
  • Weiter auf Samora Machel Dr\/R104
  • Rechts abbiegen auf Paul Kruger St
  • Weiter auf Ferreira St
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die 2. Ausfahrt und bleiben Sie auf der Ferreira St
  • Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
  • Nach ca. 1,5 km biegen Sie links ab bei Hausnummer 24 (braunes Schild Tomjachu)
  • Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - rufen Sie die Rezeption an\r\n
  • Diríjase hacia el sur por la carretera del aeropuerto O.R. Tambo
  • Gira ligeramente a la izquierda
  • Toma la rampa R21 S a la derecha hacia Boksburg
  • Mantente a la derecha e incorpórate a la carretera de peaje R21
  • En el cruce 429A-Rietfontein, mantente a la izquierda y sigue las indicaciones hacia la N12 hacia Witbank
  • Continúa recto para continuar R539
  • Gire a la izquierda hacia la carretera con peaje parcial N4
  • Tome la rampa hacia la carretera de peaje R104
  • Continúe por la carretera de peaje R104
  • Continúe por Samora Machel Dr\/R104
  • Gire a la derecha hacia la calle Paul Kruger
  • Continúe por la calle Ferreira
  • En la rotonda, tome la segunda salida y manténgase en la calle Ferreira
  • Continúe hasta que la carretera se convierta en un camino de ripio
  • Después de aproximadamente 1,5 km, gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón hacia Tomjachu)
  • Continúe 3 km más, verá la puerta a la derecha y llame a la recepción\r\n
  • Dirigez-vous vers le sud sur la route de l'aéroport O.R. Tambo
  • Tournez légèrement à gauche
  • Prenez la bretelle R21 S à droite pour rejoindre la route à péage R21
  • À l'échangeur 429A-Rietfontein, restez à gauche et suivez les panneaux pour la N12 en direction de WitbankRoute à péage partiel
  • Rejoignez la route à péage N4
  • Prenez la sortie en direction de la R36
  • Continuez sur la R36
  • Continuez tout droit sur la R539
  • Continuez tout droit sur la R539
  • Continuez tout droit sur restez sur la R539
  • Tournez à gauche sur la N4Route à péage partiel
  • Prenez la bretelle vers la route à péage R104
  • Continuez sur la route à péage R104
  • Continuez sur Samora Machel Dr\/R104
  • Tournez à droite sur la rue Paul Kruger
  • Continuez sur la rue Ferreira
  • Au rond-point, prenez la 2e sortie et restez sur Ferreira St
  • Continuez jusqu'à ce que la route devienne une route de gravier
  • Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu)
  • Continuez encore 3 km, le portail se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
  • Dirigiti a sud su O.R. Tambo Airport Rd
  • Leggermente a sinistra
  • Prendi la rampa R21 S sulla destra per Boksburg
  • Mantieni la destra e imbocca la R21Toll Road
  • Allo svincolo 429A-Rietfontein, mantieni la sinistra e segui le indicazioni per la N12 verso Witbank
  • Imbocca la strada a pedaggio R21
  • Prendi l'uscita verso R36
  • Continua dritto sulla R539
  • Prosegui dritto per rimanere sulla R539
  • Svolta a sinistra sulla strada a pedaggio parziale N4
  • Prendi lo svincolo per la strada a pedaggio R104
  • Continua sulla strada a pedaggio R104
  • Continua su Samora Machel Dr\/R104
  • Svolta a destra su Paul Kruger St
  • Continua su Ferreira St
  • Alla rotonda, prendere la seconda uscita e rimanere su Ferreira St
  • Proseguire fino a quando la strada diventa una strada sterrata
  • Dopo circa 1,5 km girare a sinistra al numero 24 (cartello marrone Tomjachu)
  • Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
  • Rijd zuidwaarts op O.R. Tambo Airport Rd
  • Licht naar links
  • Neem de R21 S-oprit aan de rechterkant naar Boksburg
  • Houd rechts aan en voeg in op de R21tolweg
  • Houd bij het knooppunt 429A-Rietfontein links aan en volg de borden naar de N12 richting Witbank
  • Voeg in op de N4tolweg
  • Neem de afslag richting R36
  • Ga rechtdoor op de R539
  • Ga rechtdoor naar R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor op de R539
  • Blijf rechtdoor Sla linksaf de N4Gedeeltelijke tolweg op
  • Neem de oprit naar de tolweg R104
  • Ga verder naar de tolweg R104
  • Ga verder naar Samora Machel Dr\/R104
  • Sla rechtsaf naar Paul Kruger St
  • Ga verder naar Ferreira St
  • Op de rotonde neem de 2e afslag en blijf op Ferreira St
  • Rijd door tot de weg een onverharde weg wordt
  • Sla na ongeveer 1,5 km linksaf bij nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
  • Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
  • Kjør sørover på O.R. Tambo Airport Rd
  • Svakt til venstre
  • Ta R21 S-rampen til høyre til Boksburg
  • Hold til høyre og flett inn på R21Toll Road
  • Ved krysset 429A-Rietfontein, hold til venstre og følg skiltene til N12 mot WitbankDelvis bomvei
  • Gå inn på N4Toll Road
  • Ta avkjørselen mot R36
  • Fortsett rett på R539
  • Fortsett rett på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • Fortsett rett inn på R539
  • for å holde deg på R539
  • Ta til venstre inn på N4Delvis bomvei
  • Ta rampen til R104Toll Road
  • Fortsett på R104Toll Road
  • Fortsett inn på Samora Machel Dr\/R104
  • Sving til høyre inn på Paul Kruger St
  • Fortsett inn på Ferreira St
  • I rundkjøringen, ta 2. avkjørsel og hold deg på Ferreira St
  • Fortsett til veien blir en grusvei
  • Etter ca. 1,5 km ta til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsett ytterligere 3 km, porten er på høyre side - ring for resepsjonen\r\n
  • Kieruj się na południe na O.R. Tambo Airport Rd
  • Lekko w lewo
  • Wjedź na rampę R21 S po prawej stronie do Boksburg
  • Trzymaj się w prawo i wjedź na R21Toll Road
  • Na węźle 429A-Rietfontein trzymaj się w lewo i postępuj zgodnie ze znakami N12 w kierunku Witbank
  • Wjedź na N4Toll Road
  • Zjechać w kierunku R36
  • Idź prosto w R539
  • Kontynuuj prosto do R539
  • pozostań na R539
  • Skręć w lewo w N4Częściowo płatna droga
  • Jedź na rampę do płatnej drogi R104
  • Kontynuuj w R104Płatna droga
  • Kontynuuj w Samora Machel Dr\/R104
  • Skręć w prawo w Paul Kruger St
  • Kontynuuj w Ferreira St
  • Na rondzie, weź drugi zjazd i pozostań na Ferreira St
  • Kontynuuj, aż droga stanie się szutrową drogą
  • Po ok. 1,5 km skręć w lewo pod numerem 24 (brązowy znak Tomjachu)
  • Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - pierścień do odbioru\r\n
  • Siga para o sul na O.R. Tambo Airport Rd
  • Ligue ligeiramente à esquerda
  • Pegue a rampa R21 S à direita para Boksburg
  • Mantenha-se à direita e entre na R21Toll Road
  • No trevo 429A-Rietfontein, mantenha-se à esquerda e siga as indicações para a N12 em direção a WitbankParcial Toll Road
  • Entre na N4Toll Road
  • Pegue a saída em direção à R36
  • Continue em frente na R539
  • Continue em frente para continuar na R539
  • Vire à esquerda na estrada com pedágio N4Partial
  • Pegue a rampa para a rodovia com pedágio R104
  • Continue na rodovia com pedágio R104
  • Continue na rua Samora Machel Dr\/R104
  • Vire à direita na rua Paul Kruger
  • Continue na rua Ferreira
  • Na rotatória, pegue a 2ª saída e continue na Ferreira St
  • Continue até que a estrada se torne uma estrada de cascalho
  • Depois de aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (sinal marrom Tomjachu)
  • Continue mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
  • Kör söderut på O.R. Tambo Airport Rd
  • Lite vänster
  • Ta R21 S-rampen till höger till Boksburg
  • Håll höger och kör in på R21Toll Road
  • Vid korsningen 429A-Rietfontein, håll vänster och följ skyltarna mot N12 mot WitbankDelvis väg
  • Kör in på N4Toll Road
  • Ta avfarten mot R36
  • Fortsätt rakt på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • Fortsätt rakt fram på R539
  • för att stanna på R539
  • Sväng vänster in på N4Partial Toll Road
  • Ta rampen till R104Toll Road
  • Fortsätt in på R104Toll Road
  • Fortsätt in på Samora Machel Dr\/R104
  • Sväng höger in på Paul Kruger St
  • Fortsätt in på Ferreira St
  • I rondellen, ta 2:a avfarten och fortsätt på Ferreira St
  • Fortsätt tills vägen blir grusväg
  • Efter ca 1,5 km sväng vänster vid nummer 24 (brun skylt Tomjachu)
  • Fortsätt ytterligare 3 km, porten är till höger - ring för reception\r\n
  • Head northeast on R570
  • Turn left
  • Turn right onto R570
  • Slight left onto N4Partial toll road
  • Turn left onto R104 (Signposted Crocodile Valley)
  • At T-Junction, Turn left onto Dr Enos Mabuza Dr
  • Over First Roundabout
  • At Second Roundabout, Take 1st Exit (left)
  • Continue until road becomes a gravel road
  • After approx. 1.5kms turn left at number 24 (Brown sign Tomjachu)
  • Continue a further 3kms, gate is on your right - ring for reception
  • Anar al nord-est per R570
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta per R570
  • Lleuger a l'esquerra per N4Peatge Parcial
  • Girar a l'esquerra per R104 (Senyalitzada Vall del Crocodile)
  • A la cruïlla T, girar a l'esquerra per Dr Enos Mabuza Dr
  • Sobre la Primera Rotonda
  • A segona rotonda, prendre 1a sortida (esquerra)
  • Continuar fins que la carretera es converteix en una via de grava
  • Després d'aprox. 1,5 kms girem a l'esquerra al número 24 (senyal marró Tomjj Achu)
  • Continueu uns 3kms més, porta està a la vostra dreta - anell per a la recepció\r\n
  • Kør mod nordøst ad R570
  • Drej til venstre
  • drej til højre ad R570
  • Lidt til venstre ad N4Delvis betalingsvej
  • drej til venstre ad R104 (skiltet Crocodile Valley)
  • Ved T-Junction drej til venstre ad Dr. Enos Mabuza Dr
  • Over første rundkørsel
  • I anden rundkørsel tager du 1. udkørsel (venstre)
  • Fortsæt, indtil vejen bliver grusvej
  • Efter ca. 1,5 km drej til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsæt yderligere 3 km, porten er til højre - ring til modtagelse\r\n
  • Fahren Sie in nordöstlicher Richtung auf R570
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen auf R570
  • Leicht links auf N4Teilmautstraße
  • Links abbiegen auf R104 (ausgeschildert Crocodile Valley)
  • An der T-Kreuzung links abbiegen auf Dr. Enos Mabuza Dr
  • Über den ersten Kreisverkehr
  • Am zweiten Kreisverkehr nehmen Sie die 1. Ausfahrt (links)
  • Fahren Sie weiter, bis die Straße zu einer Schotterstraße wird
  • Nach ca. 1,5 km links abbiegen bei Hausnummer 24 (braunes Schild Tomjachu))
  • Fahren Sie weitere 3 km weiter, das Tor befindet sich auf der rechten Seite - klingeln Sie für die Rezeption\r\n
  • Diríjase hacia el noreste por la R570
  • Gire a la izquierda por la R570
  • Gire ligeramente a la izquierda hacia la carretera con peaje parcial N4
  • Gire a la izquierda hacia la R104 (señalizada por Crocodile Valley)
  • En el cruce en T, gire a la izquierda hacia Dr. Enos Mabuza Dr
  • En la primera rotonda, tome la primera salida (izquierda)
  • Continúe hasta que la carretera se convierta en un camino de ripio
  • Tras aproximadamente 1,5 km, gire a la izquierda en el número 24 (señal marrón hacia Tomjachu)
  • Continúe 3 km más, la puerta está a su derecha; llame a la recepción\r\n
  • Dirigez-vous vers le nord-est sur la R570
  • Tournez à gauche
  • Tournez à droite sur la R570
  • Tournez légèrement à gauche sur la N4Route à péage partiel
  • Tournez à gauche sur la R104 (direction Crocodile Valley)
  • Au croisement, tournez à gauche sur Dr Enos Mabuza Dr
  • Au premier rond-point, prenez la 1re sortie (gauche)
  • Continuez jusqu'à ce que la route devienne un chemin de gravier
  • Après environ 1,5 km, tournez à gauche au numéro 24 (panneau brun Tomjachu))
  • Continuez encore 3 km, la porte se trouve sur votre droite. Sonnez à la réception\r\n
  • Dirigiti a nord-est sulla R570
  • Svolta a sinistra sulla R570
  • Svolta leggermente a sinistra sulla strada a pedaggio parziale N4
  • Svolta a sinistra sulla R104 (segnalata Crocodile Valley)
  • All' incrocio a T, svolta a sinistra su Dr Enos Mabuza Dr
  • Oltre la prima rotatrice
  • Alla seconda rotatoria, prendi la prima uscita (a sinistra)
  • Continua finché la strada non diventa una strada sterrata
  • Dopo circa 1,5 km svolta a sinistra al numero 24 (Cartello marrone (Tomjachu)
  • Proseguire per altri 3 km, il cancello è sulla destra - anello per la reception\r\n
  • Rijd in noordoostelijke richting op de R570
  • Sla linksaf naar R570
  • Flauwe bocht naar links naar de N4Partiële tolweg
  • Sla linksaf naar de R104 (met borden Crocodile Valley)
  • Sla bij T-splitsing linksaf naar Dr Enos Mabuza Dr
  • Over de eerste rotonde
  • Neem bij de tweede rotonde de eerste afslag (links)
  • Rijd door tot de weg een onverharde weg wordt
  • Na ongeveer 1,5 km linksaf slaan op nummer 24 (bruin bord Tomjachu)
  • Rijd nog 3 km verder, de poort bevindt zich aan uw rechterhand - bel voor de receptie\r\n
  • Kjør nordøstover på R570
  • Sving til venstre
  • Ta til høyre inn på R570
  • Svak til venstre inn på N4Delvis bomvei
  • Ta til venstre inn på R104 (skiltet Crocodile Valley)
  • Ved T-krysset, ta til venstre inn på Dr Enos Mabuza Dr
  • Over første rundkjøring
  • I andre rundkjøring, ta 1. avkjørsel (venstre)
  • Fortsett til veien blir en grusvei
  • Etter ca. 1,5 km svinger du til venstre ved nummer 24 (brunt skilt Tomjachu)
  • Fortsett ytterligere 3 km, porten er til høyre - ring for mottak\r\n
  • Kieruj się na północny wschód na R570
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo w R570
  • Lekko w lewo w N4Częściowo płatną droga
  • Skręć w lewo w R104 (oznaczona dolina krokodyli)
  • Na skrzyżowaniu T skręć w lewo w lewo w lewo na nr 24 (brązowy znak Tomjj
  • Po ok. 1,5 km skręć w lewo (brązowy znak Tomjj
  • Po ok. 1,5 km skręć w lewo Achu)
  • Kontynuuj kolejne 3 km, brama jest po prawej stronie - pierścień do odbioru\r\n
  • Siga para nordeste na R570
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita na R570
  • Ligue ligeiramente à esquerda na estrada com pedágio N4Partial
  • Vire à esquerda na R104 (sinalizada para Crocodile Valley)
  • No entroncamento, vire à esquerda na Dr Enos Mabuza Dr
  • Na primeira rotatória, pegue a 1ª saída (à esquerda)
  • Continue até a estrada se tornar uma estrada de cascalho
  • Após aproximadamente 1,5 km, vire à esquerda no número 24 (Sinal marrom Tomjachu)
  • Continue por mais 3 km, o portão está à sua direita - toque para a recepção\r\n
  • Kör nordost på R570
  • Sväng vänster
  • Sväng höger in på R570
  • Sväng vänster in på N4Delvis väg
  • Sväng vänster in på R104 (skyltad Crocodile Valley)
  • Vid T-korsningen, sväng vänster in på Dr Enos Mabuza Dr
  • Över första rondellen
  • Vid andra rondellen, ta första avfarten (vänster)
  • Fortsätt tills vägen blir en grusväg
  • Efter ca. 1,5 km sväng vänster vid nummer 24 (brun skylt Tomjachu)
  • Fortsätt ytterligare 3 km, grinden är till höger - ring för mottagning\r\n

Directions from Tomjachu Bush Retreat

  • Depart from gate. Continue 1.5km until T-junction
  • Turn right onto Uitkyk Road
  • Continue straight to first Roundabout on Ferreira St
  • Take 3rd exit (right) onto Dr Enos Mabuza Dr
  • Continue straight to second roundabout
  • Take 2nd exit (straight)
  • Continue down the hill
  • Turn right onto R104 (Crocodil Valley)
  • At T-Junction, turn right onto N4
  • Continue straight until you reach Malelane town
  • Drive through Malelane, follow signs to Malelane Gate R570 (on left)
  • Sortir de la porta. Continuar 1.5km fins a T-junction
  • Girar a la dreta per Uitkyk Road
  • Continuar recte fins a la primera rotonda per Ferreira St
  • Agafeu 3a sortida (dreta) per Dr Enos Mabuza Dr
  • Continueu recte fins a la segona rotonda
  • Continueu recte pel turó
  • Gireu a la dreta per R104 (Crocodil Valley)
  • A la T-Junction, gireu a la dreta per N4
  • Continueu recte fins arribar a Malelane town
  • Circular per la ciutat de Malelane
  • Circular per la ciutat de Malelane
  • Circular per Malelane, segueix les indicacions cap a Malelane Gate R570 (a l'esquerra)\r\n
  • Afgang fra porten. Fortsæt 1,5 km indtil T-kryds
  • drej til højre ad Uitkyk Road
  • Fortsæt lige til første rundkørsel på Ferreira St
  • Tag 3. frakørsel (højre) ad Dr. Enos Mabuza Dr
  • Fortsæt lige til anden rundkørsel
  • Tag 2. frakørsel (lige)
  • Fortsæt ned ad bakken
  • drej til højre ad R104 (Crocodil Valley)
  • Drej til højre ad N4
  • Fortsæt lige indtil du når Malelane by
  • Kør gennem Malelane, følg skiltene til Malelane Gate R570 (til venstre)\r\n
  • Verlassen Sie das Gate. 1,5 km bis zur T-Kreuzung weiterfahren
  • Rechts auf die Uitkyk Road
  • Fahren Sie geradeaus bis zum ersten Kreisverkehr auf der Ferreira St
  • Nehmen Sie die 3. Ausfahrt (rechts) auf Dr. Enos Mabuza Dr
  • Fahren Sie geradeaus bis zum zweiten Kreisverkehr
  • Nehmen Sie die 2. Ausfahrt (geradeaus)
  • Fahren Sie weiter geradeaus bis Sie Malelane Town erreichen
  • Fahren Sie weiter durch Malelane, folgen Sie den Schildern zum Malelane Gate R570 (auf der linken Seite)\r\n
  • Salga de la puerta. Continúe 1,5 km hasta el cruce en T
  • Gire a la derecha hacia la carretera Uitkyk Road
  • Continúe recto hasta la primera rotonda de la calle Ferreira
  • Tome la tercera salida (a la derecha) hacia Dr. Enos Mabuza Dr
  • Continúe recto hasta la segunda salida (recta)
  • Continúe cuesta abajo
  • Gire a la derecha hacia la R104 (Crocodil Valley)
  • En el cruce en T, gire a la derecha hacia la N4
  • Continúe recto hasta llegar a la ciudad de Malelane
  • Pase Malelane, siga las indicaciones hacia Malelane Gate R570 (a la izquierda)\r\n
  • Partez de la porte. Continuez 1,5 km jusqu'au carrefour en T
  • Tournez à droite sur Uitkyk Road
  • Continuez tout droit jusqu'au premier rond-point sur la rue Ferreira
  • Prenez la 3e sortie (à droite) sur Dr Enos Mabuza Dr
  • Continuez tout droit jusqu'au deuxième rond-point
  • Prenez la 2e sortie (tout droit)
  • Continuez sur la colline
  • Tournez à droite sur la R104 (Crocodil Valley)
  • Au carrefour en T, tournez à droite sur la N4
  • Continuez tout droit jusqu'à Malelane Town
  • Roulez à travers Malelane, suivre les panneaux indiquant la porte Malelane R570 (sur la gauche)\r\n
  • Esci dal cancello. Prosegui per 1,5 km fino all'incrocio a T
  • Svolta a destra su Uitkyk Road
  • Prosegui dritto fino alla prima rotatoria su Ferreira St
  • Prendi la terza uscita (a destra) su Dr Enos Mabuza Dr
  • Prosegui dritto fino alla seconda rotatrice
  • Prendi la seconda uscita (dritto)
  • Continua lungo la collina
  • Svolta a destra sulla R104 (Crocodil Valley)
  • All' incrocio a T, svolta a destra sulla N4
  • Prosegui dritto fino a Malelane CITTÀ
  • Attraversa Malelane, segui le indicazioni per Malelane Gate R570 (sulla sinistra)\r\n
  • Vertrek vanaf de poort. Blijf 1,5 km doorrijden tot de T-splitsing. Sla rechtsaf naar de Uitkyk Road op
  • Ga rechtdoor naar de eerste rotonde op Ferreira St
  • Neem de 3e afslag (rechts) naar Dr Enos Mabuza Dr
  • Ga rechtdoor naar de tweede rotonde
  • Neem de tweede afslag (rechtdoor)
  • Ga de heuvel af
  • Sla rechtsaf naar de R104 (Crocodil Valley)
  • Sla rechtsaf naar de N4
  • Ga rechtdoor tot aan de stad Malelane Malelane, volg de borden naar Malelane Gate R570 (aan de linkerkant)\r\n
  • Gå fra porten. Fortsett 1,5 km til T-kryss
  • Ta til høyre inn på Uitkyk Road
  • Fortsett rett til første rundkjøring på Ferreira St
  • Ta 3. avkjøring (høyre) inn på Dr Enos Mabuza Dr
  • Fortsett rett til andre rundkjøring
  • Ta 2. avkjøring (rett)
  • Fortsett nedover bakken
  • Ta til høyre inn på R104 (Crocodil Valley)
  • I T-krysset, ta til høyre inn på N4
  • Fortsett rett til du kommer til Malelane by
  • Kjør gjennom Malelane, følg skiltene til Malelane Gate R570 (til venstre)\r\n
  • Odejdź od bramy. Kontynuuj 1,5 km do skrzyżowania
  • Skręć w prawo w Uitkyk Road
  • Jedź prosto do pierwszego ronda na Ferreira St
  • Zjedź w prawo w Dr Enos Mabuza Dr
  • Idź prosto do drugiej rundy
  • Jedź prosto w dół wzgórza
  • Skręć w prawo w R104 (Crocodil Valley)
  • Na T-Junction skręć w prawo w N4
  • Jedź prosto aż do Malelane Town
  • Jedź przez Malelane, kieruj się znakami do Malelane Gate R570 (po lewej)\r\n
  • Saia do portão. Continue 1,5 km até o entroncamento T
  • Vire à direita na Uitkyk Road
  • Continue em frente até a primeira rotatória na Ferreira St
  • Pegue a 3ª saída (à direita) para a Dr Enos Mabuza Dr
  • Continue em frente para a segunda rotatória
  • Continue descendo a colina
  • Vire à direita na R104 (Crocodil Valley)
  • No T-Junction, vire à direita na N4
  • Continue em frente até chegar a Malelane Town
  • Dirija por Malelane, siga as indicações para Malelane Gate R570 (à esquerda)\r\n
  • Avgå från porten. Fortsätt 1,5 km till T-korsningen
  • Sväng höger in på Uitkyk Road
  • Fortsätt rakt till första rondellen på Ferreira St
  • Ta 3:e avfarten (höger) in på Dr Enos Mabuza Dr
  • Fortsätt rakt till andra rondell
  • Ta andra avfarten (rak)
  • Fortsätt nerför backen
  • Sväng höger in på R104 (Crocodil Valley)
  • Vid T-korsningen, sväng höger in på N4
  • Fortsätt rakt tills du når Malelane Town
  • kör genom Malelane, följ skyltarna till Malelane Gate R570 (till vänster)\r\n