Directions to Auas Safari Lodge
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Take B1 to Rehoboth
- Turn left onto D1463
- After 25 km Auas Safari Lodge on your right
- Auas Safari Lodge
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Agafeu B1 a Rehoboth
- Gireu a l'esquerra per D1463
- Després de 25 km Auas Safari Lodge a la vostra dreta
- AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Tag B1 til Rehoboth
- Drej til venstre ad D1463
- Efter 25 km Auas Safari Lodge til højre
- AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Nehmen Sie die B1 nach Rehoboth 
-  Biegen Sie links ab auf die D1463
- Nach 25 km befindet sich die Auas Safari Lodge auf der rechten Straßen
- AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Tome la B1 hacia Rehoboth
- Gire a la izquierda hacia la D1463
- Tras 25 km, el Auas Safari Lodge está a su derecha
- Auas Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Prenez la B1 vers Rehoboth
- Tournez à gauche sur la D1463
- Après 25 km, Auas Safari Lodge sur votre droite
- Auas Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Prendi la B1 per Rehoboth
- Svolta a sinistra sulla D1463
- Dopo 25 km Auas Safari Lodge sulla destra
- Auas Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Neem de B1 naar Rehoboth
- Sla linksaf naar de D1463
- Na 25 km Auas Safari Lodge aan uw rechterkant
- Auas Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Ta B1 til Rehoboth
- Ta til venstre inn på D1463
- Etter 25 km Auas Safari Lodge til høyre 
-  AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Jedź B1 do Rehoboth
- Skręć w lewo w D1463
- Po 25 km Auas Safari Lodge po prawo
- AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Pegue a B1 para Rehoboth
- Vire à esquerda na D1463
- Depois de 25 km Auas Safari Lodge à sua direita
- Auas Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Ta B1 till Rehoboth
- Sväng vänster in på D1463
- Efter 25 km Auas Safari Lodge till höger 
-  AUAS Safari Lodge\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Head south toward B6
- Turn right onto B6
- Turn left onto C23
- Turn right onto D1463
- Auas Safari Lodge on your left
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiu-vos cap al sud cap a B6
- Gireu a la dreta per B6
- Gireu a l'esquerra per C23
- Gireu a la dreta cap a D1463
- Auas Safari Lodge a l'esquerra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kør sydpå mod B6
- Drej til højre ad B6
- Drej til venstre ad C23
- Drej til højre ad D1463
- Auas Safari Lodge til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Fahren Sie nach Süden in Richtung B6
- Rechts abbiegen auf B6
- Links abbiegen auf C23
- Rechts abbiegen auf D1463
- Auas Safari Lodge auf der linken Seite\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Diríjase hacia el sur hacia la B6
- Gire a la derecha hacia la B6
- Gire a la izquierda hacia la C23
- Gire a la derecha hacia la D1463
- Auas Safari Lodge a su izquierda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigez-vous vers le sud en direction de la B6
- Tournez à droite sur la B6
- Tournez à gauche sur la C23
- Tournez à droite sur la D1463
- Auas Safari Lodge sur votre gauche\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiti a sud verso la B6
- Svolta a destra sulla B6
- Svolta a sinistra sulla C23
- Svolta a destra sulla D1463
- Auas Safari Lodge sulla sinistra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Rijd zuidwaarts richting B6
- Sla rechtsaf naar de B6
- Sla linksaf naar de C23
- Sla rechtsaf naar de D1463
- Auas Safari Lodge aan uw linkerhand\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kjør sørover mot B6
- Sving til høyre inn på B6
- Sving til venstre inn på C23
- Sving til høyre inn på D1463
- Auas Safari Lodge til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kieruj się na południe w kierunku B6
- Skrec w prawo w B6
- Skręć w lewo w C23
- Skrec w prawo w D1463
- Auas Safari Lodge po lewej stronie\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Siga para o sul em direção à B6
- Vire à direita na B6
- Vire à esquerda na C23
- Vire à direita na D1463
- Auas Safari Lodge à sua esquerda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kör söderut mot B6
- Sväng höger in på B6
- Sväng vänster in på C23
- Sväng höger in på D1463
- Auas Safari Lodge till vänster\r\n
 
                     
                 
             
        
        Directions from Auas Safari Lodge
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Head south toward B6
- Turn right onto B6
- Turn left onto C23
- Turn right onto D1463
- Turn left
- Turn left
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Anar en direcció sud cap a B6
- Girar a la dreta per B6
- Girar a l'esquerra per C23
- Girar a la dreta per D1463
- Girar a l'esquerra
- Girar a l'esquerra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kør sydpå mod B6
- Drej til højre ad B6
- Drej til venstre ad C23
- Drej til højre ad D1463
- Drej til venstre
- drej til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Richtung Süden in Richtung B6
- Rechts abbiegen auf B6
- Links abbiegen auf C23
- Rechts abbiegen auf D1463
- Links abbiegen
- Links abbiegen\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirígete hacia el sur hacia la B6
- Gira a la derecha hacia la B6
- Gira a la izquierda hacia la C23
- Gira a la derecha hacia la D1463
- Gira a la izquierda
- Gira a la izquierda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigez-vous vers le sud en direction de la B6
- Tournez à droite sur la B6
- Tournez à gauche sur la C23
- Tournez à droite sur la D1463
- Tournez à gauche
- Tournez à gauche\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiti a sud verso la B6
- Svolta a destra sulla B6
- Svolta a sinistra sulla C23
- Svolta a destra sulla D1463
- Svolta a sinistra
- Svolta a sinistra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Rijd zuidwaarts richting B6
- Sla rechtsaf naar B6
- Sla linksaf naar de C23
- Sla rechtsaf naar de D1463
- Sla linksaf 
-  Sla linksaf\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kjør sørover mot B6
- Sving til høyre inn på B6
- Sving til venstre inn på C23
- Sving til høyre inn på D1463
- Sving til venstre
- Sving til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kieruj się na południe w kierunku B6
- Skrec w prawo w B6
- Skręć w lewo w C23
- Skręć w prawo w D1463
- Skręć w lewo
- Skręć w lewo\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Siga para o sul em direção a B6
- Vire à direita na B6
- Vire à esquerda na C23
- Vire à direita na D1463
- Vire à esquerda
- Vire à esquerda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kör söderut mot B6
- Sväng höger in på B6
- Sväng vänster in på C23
- Sväng höger in på D1463
- Sväng vänster
- Sväng vänster\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Head southwest on Hosea Kutako Dr\/B1 toward C28Continue to follow B1
- Continue onto Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd
- Mandume Ndemufayo Avenue turns right and becomes Rehobother Rd\/B1Continue to follow B1
- Turn left onto D1463
- Turn right
- Turn left
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiu-vos cap al sud-oest per Hosea Kutako Dr\/B1 cap a C28Continueu seguint B1
- Continueu per l'Avinguda Mandume Ndemufayo\/Rehodisturb Rd
- L'avinguda Mandume Ndemufayo gira a la dreta i es converteix en Rehodisturb Rd\/B1Continuar seguint B1
- Girem a l'esquerra per D1463
- Girem a la dreta
- Girem a l'esquerra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kør sydvest ad Hosea Kutako Dr\/B1 mod C28Fortsæt ad B1
- Fortsæt ad Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd
- Mandume Ndemufayo Avenue drejer til højre og bliver til RehoRd\/B1Fortsæt ad B1
- Drej til venstre ad D1463
- Drej til højre 
- drej til venstre 
-  drej til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Fahren Sie in südwestlicher Richtung auf Hosea Kutako Dr\/B1 in Richtung C28Weiter auf B1
- Weiter auf Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd
- Mandume Ndemufayo Avenue biegt rechts ab und wird zur Rehobother Rd\/B1Weiter folgen B1
- Links abbiegen auf D1463
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Diríjase hacia el suroeste por Hosea Kutako Dr\/B1 hacia la C28Continúe siguiendo la B1
- Continúe por la avenida Mandume Ndemufayo\/Rehobother Rd
- La avenida Mandume Ndemufayo gira a la derecha y se convierte en Rehobother Rd\/B1Continúe por la B1
- Gire a la izquierda hacia la D1463
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigez-vous vers le sud-ouest sur Hosea Kutako Dr\/B1 vers C28Continuez de suivre B1
- Continuez sur Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd
- L'avenue Mandume Ndemufayo tourne à droite et devient Rehobother Rd\/B1Continuez de suivre B1
- Tournez à gauche sur la D1463
- Tournez à droite
- Tournez à gauche\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiti a sud-ovest su Hosea Kutako Dr\/B1 verso C28Continua a seguire la B1
- Continua su Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd
- Mandume Ndemufayo Avenue gira a destra e diventa Rehobother Rd\/B1Continua a seguire B1
- Svolta a sinistra sulla D1463
- Svolta a destra
- Svolta a sinistra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Rijd in zuidwestelijke richting op Hosea Kutako Dr\/B1 richting C28Blijf de B1 volgen 
-  Ga verder naar Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobother Rd
- Mandume Ndemufayo Avenue draait naar rechts en wordt Rehobother Rd\/B1 Blijf de B1 volgen 
- Sla linksaf naar de D1463
- Sla rechtsaf 
-  Sla linksaf\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kjør sørvestover på Hosea Kutako Dr\/B1 mot C28Fortsett å følge B1
- Fortsett på Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd
- Mandume Ndemufayo Avenue svinger til høyre og blir Rehobby Rd\/B1Fortsett å følge B1
- Sving til venstre inn på D1463
- Sving til høyre
- sving til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kieruj się na południowy zachód na Hosea Kutako Dr\/B1 w kierunku C28Kontynuuj podążanie B1
- Kontynuuj w Mandume Ndemufayo Avenue\/Rehobull Rd 
-  Mandume Ndemufayo Avenue skręca w prawo i staje się Rehobull Rd\/B1Kontynuuj podążanie za B1
- Skręć w lewo w D1463
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Siga para sudoeste na Hosea Kutako Dr\/B1 em direção a C28Continue seguindo B1
- Continue na Mandume Ndemufayo\/Rehobother Rd
- Mandume Ndemufayo Avenue vira à direita e se torna Rehobother Rd\/B1Continue seguindo B1
- Vire à esquerda na D1463
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kör sydväst på Hosea Kutako Dr\/B1 mot C28Fortsätt att följa B1
- Fortsätt in på Mandume Ndemufayo Avenue\/RehoRd
- Mandume Ndemufayo Avenue svänger höger och blir RehoRd\/B1Fortsätt att följa B1
- Sväng vänster in på D1463
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Head east on Sam Nujoma Ave toward Hendrik Witbooi
- Continue onto Sam Nujome Ave
- At the roundabout, take the 2nd exit onto Sam Nujome Ave\/B2Continue to follow B2
- Turn left to stay on B2
- Continue onto B2
- Continue onto B1
- Continue onto Western Bypass
- Continue onto Western Bypass
- Continue onto Western Bypass
- Turn right
- Continue onto Rehobother Rd\/B1Continue to follow B1
- Turn left onto D1463
- Turn right
- Turn left
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigeix-te a l'est per Sam Nujoma Ave cap a Hendrik Witbooi
- Continueu per Sam Nujome Ave
- A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Sam Nujome Ave\/B2Continueu seguint B2
- Gireu a l'esquerra per B2
- Continueu per B2
- Continueu per B1
- Continuar per Western Bypass
- Continuar per Western Bypass
- Continuar per Western Bypass
- Girar a la dreta
- Continuar per Rehoboster 1Continuar seguint B1
- Girem a l'esquerra per D1463
- Girem a la dreta
- Girem a l'esquerra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kør mod øst ad Sam Nujoma Ave mod Hendrik Witbooi
- Fortsæt ad Sam Nujome Ave
- Tag 2. frakørsel ad Sam Nujome Ave\/B2Fortsæt med at følge B2
- Drej til venstre for at blive på B2
- Fortsæt ad B2
- Fortsæt ad B1
- Fortsæt ad Western Bypass
- Fortsæt ad Western Bypass
- Fortsæt ad Western Bypass
- Fortsæt ad Western Bypass
- Drej til højre
- Fortsæt ad Rehobby R
- Fortsæt ad Rehobby R\/ B1Fortsæt ad B1
- Drej til venstre ad D1463
- Drej til højre
- drej til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Fahren Sie auf der Sam Nujoma Ave nach Osten in Richtung Hendrik Witbooi
- Weiter auf Sam Nujome Ave
- Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die Sam Nujome Ave\/B2Weiter auf B2
- Biegen Sie links ab, um auf B2
- Weiter auf B1
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western BypassWeiter der B1 folgen
- Links abbiegen auf D1463
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Diríjase hacia el este por la avenida Sam Nujoma en dirección a Hendrik Witbooi
- Continúe por Sam Nujome Ave
- En la rotonda, tome la segunda salida hacia Sam Nujome Ave\/B2 Continúe hasta la B2
- Continúe por la B2
- Continúe por la B1
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación occidental
- Continúe por la circunvalación 1Continúe siguiendo B1
- Gire a la izquierda hacia D1463
- Gire a la derecha
- Gire a la izquierda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigez-vous vers l'est sur l'avenue Sam Nujoma en direction de Hendrik Witbooi
- Continuez sur Sam Nujome Ave
- Au rond-point, prenez la 2e sortie sur Sam Nujome Ave\/B2Continuez sur la B2
- Continuez sur la route B2
- Continuez sur la route B1
- Continuez sur la voie Western Bypass
- Continuez sur la voie Western Bypass
- Tournez à droite
- Continuez sur Rehobother Rd\/B1
-  Continuer de suivre B1
- Tourner à gauche sur D1463
- Tourner à droite
- Tourner à gauche\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiti verso est su Sam Nujoma Avenue verso Hendrik Witbooi
- Continua su Sam Nujome Ave
- Alla rotonda, prendi la seconda uscita su Sam Nujome Ave\/B2Continua a seguire la B2
- Svolta a sinistra per rimanere sulla B2
- Continua sulla B2
- Continua sulla B1
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Svolta a destra
- Continua su Rehobother Rd\/B1Continua a seguire la B1
- Svolta a sinistra e imbocca D1463
- Gira a destra
- Svolta a sinistra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Rijd oostwaarts op Sam Nujoma Ave in de richting van Hendrik Witbooi
- Ga verder naar Sam Nujome Ave
- Neem op de rotonde de 2e afslag naar Sam Nujome Ave\/B2Blijf de B2
- Sla linksaf om op de B2 te blijven
- Ga verder naar de B1
- Ga verder naar Western Bypass
- Ga verder naar Western Bypass
- Sla rechtsaf 
- Ga verder naar Rehobother Rd\/B1 om B1 te volgen 
-  Sla linksaf naar de D1463
- Sla rechtsaf 
-  Sla linksaf\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kjør østover på Sam Nujoma Ave mot Hendrik Witbooi
- Fortsett ut på Sam Nujome Ave
- I rundkjøringen, ta 2. avkjøring ut på Sam Nujome Ave\/B2Fortsett å følge B2
- Sving til venstre for å holde på B2
- Fortsett på B2
- Fortsett på B1
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Sving til høyre
- Fortsett på Rehobby R\/ B1Fortsett å følge B1
- Sving til venstre inn på D1463
- Sving til høyre
- Sving til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kieruj się na wschód samem Nujoma Ave w kierunku Hendrik Witbooi
- Kontynuuj w Sam Nujome Ave
- Na rondzie drugi zjazd w Sam Nujome Ave\/B2Kontynuuj w lewo, aby zostać na B2
- Kontynuuj w B2
- Kontynuuj w B1
- Kontynuuj w Western Bypass
- Kontynuuj w Western Bypass
- Skrec w prawo
- Rehobull Rb
- Kontynuuj 1Kontynuuj podążanie za B1
- Skręć w lewo w D1463
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Siga para o leste na Sam Nujoma Ave em direção a Hendrik Witbooi
- Continue na Sam Nujome Ave
- Na rotatória, pegue a 2ª saída para a Sam Nujome Ave\/B2Continue na B2
- Continue na B2
- Continue na B1
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Vire à direita
- Continue na Rehobother Rd\/B1Continue seguindo B1
- Vire à esquerda na D1463
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kör österut på Sam Nujoma Ave mot Hendrik Witbooi
- Fortsätt in på Sam Nujome Ave
- I rondellen tar du 2:a avfarten in på Sam Nujome Ave\/B2Fortsätt att följa B2
- Sväng vänster för att stanna på B2
- Fortsätt in på B1
- Fortsätt in på Western Bypass
- Fortsätt in på Western Bypass
- Fortsätt in på Western Bypass
- Sväng höger
- Fortsätt in på RehoR\/ B1Fortsätt att följa B1
- Sväng vänster in på D1463
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Head northeast toward C40
- Turn right onto C40
- Continue onto D2620
- Continue onto C40
- Turn right onto C38
- Turn right onto Lang Street
- Slight left
- At the roundabout, take the 3rd exit onto B1
- Turn left to stay on B1
- Continue onto Western Bypass
- Continue onto Western Bypass
- Continue onto Western Bypass
- Turn right
- Continue onto Rehobother Rd\/B1Continue to follow B1
- Turn left onto D1463
- Turn right
- Turn left
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Anar cap al nord-est cap a C40
- Girar a la dreta per C40
- Continuar per D2620
- Continuar per C40
- Girar a la dreta per C38
- Girar a la dreta per Lang Street
- Lleugera a l'esquerra
- A la rotonda, agafar la 3a sortida per B1
- Continuar per Western Bypass
- Continuar per Western Bypass
- Girar a la dreta
- Continuar per Rehoboster Rd\/B1Continuar seguint Bb 1
- Girar a l'esquerra cap a D1463
- Girar a la dreta
- Girar a l'esquerra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kør nordøst mod C40
- Drej til højre ad C40
- Fortsæt ad D2620
- Fortsæt ad C40
- Drej til højre ad C38
- Drej til højre ad Lang Street
- Lidt til venstre
- Tag 3. frakørsel ad B1
- Drej til venstre for at blive på B1
- Fortsæt ad Western Bypass
- Fortsæt ad Western Bypass
- Fortsæt ad Western Bypass
- Drej til højre
- Fortsæt ad RehoRd\/B1Fortsæt ad B1Fortsæt til B1Fortsæt ad B11
- Drej til venstre ad D1463
- Drej til højre
- drej til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Richtung Nordosten in Richtung C40
- Rechts abbiegen auf C40
- Weiter auf D2620
- Weiter auf C40
- Rechts abbiegen auf C38
- Rechts abbiegen auf Lang Street
- Leicht links
- Am Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt auf B1
- Biegen Sie links ab, um auf B1zu bleiben
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Weiter auf Western Bypass
- Rechts abbiegen
- Weiter auf Rehobother Rd\/B1Weiter auf B1
- Links abbiegen auf D1463
- Rechts abbiegen
- Links abbiegen\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Diríjase hacia el noreste hacia la C40
- Gire a la derecha hacia la C40
- Continúe por la C40
- Gire a la derecha hacia la C38
- Gire a la derecha por Lang Street
- Gire ligeramente a la izquierda
- En la rotonda, tome la tercera salida hacia la B1
- Gire a la izquierda para permanecer en la B1
- Continúe por Western Bypass
- Continúe por Western Bypass
- Continúe por Western Bypass
- Continúe por Western Bypass
- Continúe por Western Bypass
- Continúe por Western Bypass
- Gire a la derecha
- Continúe por la B1
- Gira a la izquierda hacia D1463
- Gira a la derecha
- Gira a la izquierda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigez-vous vers le nord-est en direction de la C40
- Tournez à droite sur la C40
- Continuez sur la C40
- Tournez à droite sur la C38
- Tournez à droite sur Lang Street
- Tournez légèrement à gauche
- Au rond-point, prenez la 3e sortie sur la B1
- Tournez à gauche pour rester sur la B1
- Continuez sur la voie de contournement occidentale
- Tournez à droite
- Continuez sur Rehobother Rd\/B1Continuez de suivre B1+ 
- Tourner à gauche sur D1463
- Tourner à droite
- Tourner à gauche\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Dirigiti a nordest verso la C40
- Svolta a destra sulla C40
- Continua sulla D2620
- Continua sulla C40
- Svolta a destra sulla C38
- Svolta a destra su Lang Street
- Svolta leggermente a sinistra
- Alla rotonda, prendi la terza uscita sulla B1
- Svolta a sinistra per rimanere sulla B1
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Continua sulla tangenziale occidentale
- Svolta a destra
- Continua su Rehobother Rd\/B1Continua seguire la B1
- Girare a sinistra sulla D1463
- Girare a destra
- Girare a sinistra\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Rijd in noordoostelijke richting richting C40
- Sla rechtsaf naar de C40
- Sla rechtsaf naar de C38
- Sla rechtsaf naar Lang Street
- Flauwe linksaf op de rotonde neemt u de 3e afslag naar B1
- Sla linksaf om op de B1 te blijven
- Ga verder naar Western Bypass
- Ga verder naar Western Bypass
- Ga verder naar Western Bypass
- Sla rechtsaf 
- Ga verder naar Rehobother Rd\/B1 
- Sla linksaf naar de D1463
- Sla rechtsaf 
-  Sla linksaf\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kjør nordøstover mot C40
- Sving til høyre inn på C40
- Fortsett på D2620
- Fortsett på C40
- Sving til høyre inn på C38
- Sving til høyre inn på Lang Street
- Sving til venstre
- I rundkjøringen, ta 3. avkjøring ut på B1
- Sving til venstre for å holde deg på B1
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Fortsett på Western Bypass
- Sving til høyre
- Fortsett på Rehobby Rd\/B1Fortsett å følge B1Fortsett å følge B11
- Sving til venstre inn på D1463
- Sving til høyre
- Sving til venstre\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kieruj na północny wschód w kierunku C40
- Skrec w prawo w C40
- Kontynuuj w D2620
- Kontynuuj w C40
- Skrec w prawo w C38
- Skrec w prawo w Lang Street
- Lekko w lewo
- Na rondzie trzeci zjazd w B1
- Skręć w lewo, aby pozostać na B1
- Kontynuuj w Western Bypass
- Kontynuuj w Western Bypass
- Skręć w prawo
- Kontynuuj w Rehobull Rd\/B1Kontynuuj 1
- Skręć w lewo w D1463
- Skręć w prawo
- Skręć w lewo\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Siga para nordeste em direção à C40
- Vire à direita na C40
- Continue na D2620
- Continue na C40
- Vire à direita na C38
- Vire à direita na Lang Street
- Ligue à esquerda
- Na rotatória, pegue a 3ª saída para B1
- Vire à esquerda para continuar na B1
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue na Western Bypass
- Continue para seguir B1
- Vire à esquerda na D1463
- Vire à direita
- Vire à esquerda\r\n
 
                     
                 
             
            
                
                    
                    
                        
                            
                                    - Kör nordost mot C40
- Sväng höger in på C40
- Fortsätt in på D2620
- Fortsätt in på C40
- Sväng höger in på C38
- Sväng höger in på Lang Street
- Lite vänster
- I rondellen, ta 3:e avfarten in på B1
- Sväng vänster för att stanna på B1
- Fortsätt på Western Bypass
- Fortsätt till Western Bypass
- Fortsätt till Western Bypass
- Sväng höger
- Fortsätt till RehoRd\/B1Fortsätt till B1Fortsätt till B1Fortsätt till B1Fortsätt till B1Fortsätt till B11
- Sväng vänster in på D1463
- Sväng höger
- sväng vänster\r\n