Directions to Hotel Paracas A Luxury Collection Resort

  • Head south
  • Turn left toward Av Nicolás Arriola
  • Turn right at Av Javier Prado Este
  • Slight right onto Av Nicolás Arriola
  • Turn right onto Carlos Villarán
  • Turn right onto Principal
  • Continue straight onto Av. José Gálvez Barrenechea
  • Make a U-turn
  • Take the ramp to Av. Guardia Civil\/Av. Aviación
  • Continue straight
  • Take the ramp on the left to Av. Javier Prado Este
  • Keep left at the fork and merge onto Av. Javier Prado Este
  • Take the exit toward Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Keep left and merge onto Av Circunvalación
  • Merge onto Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Keep left to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Keep left to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continue straight to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Keep left to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Keep left to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1SToll road
  • Slight right toward Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Slight left toward Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Slight right onto Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Take the exit
  • Turn right
  • Merge onto Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continue straight to stay on Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Keep left to continue on Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Keep left to stay on Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continue onto Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn right onto 614
  • Slight left to stay on 614
  • Continue straight onto Via a Paracas
  • Slight right onto El Chaco
  • At the roundabout, take the 1st exit onto ParacasDestination will be on the right
  • Cap Sud
  • Girem a l'esquerra cap a Av Nicolás Arriola
  • Girem a la dreta a Av Javier Prado Este
  • Lleuger a la dreta per Av Nicolás Arriola
  • Girem a la dreta per Carlos Villarán
  • Girem a la dreta per Principal
  • Continuar recte per Av. José Gálvez Barrenechea
  • Fer un gir en U
  • Agafar la rampa fins a l'Av. Guàrdia Civil\/Av. Aviación
  • Continuar recta
  • Agafem la rampa de l'esquerra fins a l'Av. Javier Prado Este
  • Seguiu l'esquerra a la bifurcació i foneu-vos a Av. Javier Prado Este
  • Agafeu la sortida cap a Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Seguiu a l'esquerra i foneu per Av Circunvalación
  • Fusionar per Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantingueu-vos a l'esquerra per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantingueu-vos a l'esquerra per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • Continueu recte per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantingueu-vos a l'esquerra per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantingueu-vos a l'esquerra per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Ruta 1Stoll Road
  • lleuger dret cap a la Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • Lleuger a l'esquerra cap a Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lleuger a la dreta per Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • Agafar la sortida
  • Girar a la dreta
  • Fusionar cap a Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • Continueu recte per quedar-vos a la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantingueu-vos a l'esquerra per continuar per Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Mantingui a l'esquerra per quedar-se a l'Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continueu per Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a la dreta per 614
  • Lleuger a l'esquerra per quedar-se el 614
  • Continuar recte per Via a Paracas
  • Lleuger a la dreta per El Chaco
  • A la rotonda, agafar la 1a sortida per ParacasLa destinació serà a la dreta\r\n
  • Kør syd
  • drej til venstre mod Av Nicolás Arriola
  • Drej til højre ved Av Javier Prado Este
  • Lidt til højre ad Av Nicolás Arriola
  • Drej til højre ad Carlos Villarán
  • Drej til højre ad Principal
  • Fortsæt lige ud ad Av. José Gálvez Barrenechea
  • Kør en U-drejning
  • Tag rampen til Av. Civilvagt\/Av. Aviación
  • Fortsæt ligt
  • Tag rampen til venstre mod Av. Javier Prado Este
  • Hold til venstre ved udfletningen, og flet sammen med Av. Javier Prado Este
  • Tag frakørslen mod Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Hold til venstre, og flet sammen med Av Circunvalación
  • Fet sammen med Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for at blive på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for at blive på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Fortsæt lige for at blive på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for at blive på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for at blive på Ctra. Panamericana S\/Rute 1Stoll Road
  • lidt til højre mod Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lidt til venstre mod Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lidt til højre, og følg Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Tag afkørselen
  • drej til højre
  • Flet sammen med Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Fortsæt lige for at blive på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for at fortsætte på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Hold til venstre for at blive på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Fortsæt ad Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Drej til højre
  • drej til venstre
  • drej til højre ad 614
  • Lidt til venstre for at blive på 614
  • Fortsæt lige ud på Via a Paracas
  • Lidt til højre ad El Chaco
  • Tag 1. frakørsel ad ParacasDestinationen vil være til højre\r\n
  • Richtung Süden fahren
  • Links abbiegen in Richtung Av Nicolás Arriola
  • Rechts abbiegen auf Av Javier Prado Este
  • Leicht rechts auf Av Nicolás Arriola
  • Rechts abbiegen auf Carlos Villarán
  • Rechts abbiegen auf Principal
  • Weiter geradeaus auf Av. José Gálvez Barrenechea
  • Machen Sie eine Kehrtbiege
  • Nehmen Sie die Auffahrt zur Av. Guardia Civil\/Av. Aviación
  • Geradeaus weiterfahren
  • Nehmen Sie die Auffahrt auf der linken Seite zur Av. Javier Prado Este
  • Halten Sie sich an der Gabelung links und fahren Sie auf die Av. Javier Prado Este
  • Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Links halten und auf die Av Circunvalación
  • Fahren Sie auf die Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Links halten, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1S
  • Links halten, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1S
  • Geradeaus weiterfahren, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1S
  • Links halten, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1S
  • Links halten, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1SToll road
  • Leicht rechts abbiegen Richtung Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Leicht links abbiegen Richtung Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Leicht rechts abbiegen auf Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Ausfahrt nehmen
  • Rechts abbiegen
  • Auf Ctra fahren. Panamericana S\/Route 1S
  • Geradeaus weiterfahren, um auf Ctra zu bleiben. Panamericana S\/Route 1S
  • Links halten, um weiter auf Aup zu fahren. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Links halten, um auf Aup zu bleiben. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Weiter auf Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen auf 614
  • Leicht links abbiegen, um auf 614 zu bleiben
  • Weiter geradeaus auf Via a Paracas
  • Leicht rechts auf El Chaco
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf ParacasDestination befindet sich auf der rechten Seite\r\n
  • Diríjase hacia el sur
  • Gire a la izquierda hacia Av Nicolás Arriola
  • Gire a la derecha en Av Javier Prado Este
  • Gire ligeramente a la derecha hacia Av Nicolás Arriola
  • Gire a la derecha hacia Principal
  • Continúe recto hacia la Av. José Gálvez Barrenechea
  • Haga un giro en U
  • Tome la rampa hacia la Av. Guardia Civil\/Av. Aviación
  • Continúe recto
  • Tome la rampa de la izquierda hacia la Av. Javier Prado Este
  • Manténgase a la izquierda en la bifurcación e incorpórese a la Av. Javier Prado Este
  • Toma la salida hacia Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Mantente a la izquierda e incorpórate a Av Circunvalación
  • Incorpórate a Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantente a la izquierda para continuar en Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Manténgase a la izquierda para continuar en la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continúa recto para continuar en la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Manténgase a la izquierda para continuar en la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Manténgase a la izquierda para continuar en la Ctra. Panamericana S\/Carretera de peaje de la Ruta 1
  • Gira ligeramente a la derecha hacia la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Gira ligeramente a la izquierda hacia Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Gira ligeramente a la derecha hacia la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Tome la salida
  • Gire a la derecha
  • Incorpórese a la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continúe recto para permanecer en la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Manténgase a la izquierda para continuar por Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Manténgase a la izquierda para continuar en Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continúe por Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha hacia la 614
  • Gire ligeramente a la izquierda para permanecer en la 614
  • Continúe recto hacia Via a Paracas
  • Gire ligeramente a la derecha hacia El Chaco
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia Paracas El destino estará a la derecha\r\n
  • Dirigez-vous vers le sud
  • Tournez à gauche vers l'avenue Nicolás Arriola
  • Tournez à droite sur l'avenue Javier Prado Este
  • Tournez légèrement à droite sur l'avenue Nicolás Arriola
  • Tournez à droite sur l'avenue Principal
  • Continuez tout droit sur l'avenue Carlos Villarán
  • Tournez à droite sur l'avenue Principal
  • Continuez tout droit sur l'avenue Av. José Gálvez Barrenechea
  • Faites demi-tour
  • Prenez la bretelle vers l'Av. Guardia Civil\/Av. Aviación
  • Continuez tout droit
  • Prenez la bretelle à gauche vers l'Av. Javier Prado Este
  • Restez à gauche à l'embranchement et rejoignez l'Av. Javier Prado Este
  • Prenez la sortie en direction de Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Restez à gauche et rejoignez l'avenue Circunvalación
  • Rejoignez la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Restez sur la gauche pour rester sur la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Restez sur la gauche pour rester sur la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continuez tout droit pour rester sur Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Restez sur la gauche pour rester sur la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Restez sur la gauche pour rester sur la Ctra. Route à péage Panamericana S\/Route 1
  • Tourner légèrement à droite en direction de Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prendre légèrement à gauche en direction de Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prendre légèrement à droite sur Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prendre la sortie
  • Tourner à droite
  • Rejoindre Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continuez tout droit pour rester sur Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Restez sur la gauche pour continuer sur Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Restez sur la gauche pour rester sur Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continuez sur Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Tourner à droite
  • Tourner à gauche
  • Tourner à droite sur la 614
  • Tourner légèrement à gauche pour rester sur la 614
  • Continuer tout droit sur Via a Paracas
  • Tourner légèrement à droite sur El Chaco
  • Au rond-point, prendre la 1re sortie sur ParacasLa destination se trouvera sur la droite\r\n
  • Dirigiti a sud
  • Svolta a sinistra verso Av Nicolás Arriola
  • Svolta a destra in Av Javier Prado Este
  • Svolta leggermente a destra in Av Nicolás Arriola
  • Svolta a destra in Av. José Gálvez Barrenechea
  • Fai un'inversione a U
  • Prendi lo svincolo per Av. Guardia Civile\/Av. Aviación
  • Prosegui dritto
  • Prendi la rampa a sinistra per Av. Javier Prado Este
  • Mantieni la sinistra al bivio ed entra in Av. Javier Prado Este
  • Prendi l'uscita verso Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Mantieni la sinistra e imbocca Av Circunvalación
  • Entra in Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantieni la sinistra per rimanere su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantieni la sinistra per rimanere su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prosegui dritto per rimanere su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantieni la sinistra per rimanere su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantieni la sinistra per rimanere su Ctra. Strada pedonale Panamericana S\/Route 1
  • Svolta leggermente a destra verso Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Svolta leggermente a sinistra verso Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Svolta leggermente a destra e imbocca Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prendi l'uscita
  • Svolta a destra
  • Entra in Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Prosegui dritto per rimanere su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantieni la sinistra per continuare su Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Mantieni la sinistra per rimanere su Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continua su Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Svolta a destra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a destra sulla 614
  • Svolta leggermente a sinistra per rimanere sulla 614
  • Prosegui dritto su Via a Paracas
  • Svolta leggermente a destra su El Chaco
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita per ParacasLa destinazione sarà sulla destra\r\n
  • Rijd zuid
  • Sla linksaf richting Av Nicolás Arriola
  • Sla rechtsaf bij Av Javier Prado Este
  • Flauwe bocht naar rechts naar Av Nicolás Arriola
  • Sla rechtsaf naar Carlos Villarán
  • Sla rechtsaf naar Principal
  • Ga rechtdoor naar de Av. José Gálvez Barrenechea
  • Maak een U-bocht
  • Neem de oprit naar Av. Guardia Civil\/Av. Aviación
  • Ga rechtdoor
  • Neem de oprit aan de linkerkant naar Av. Javier Prado Este
  • Houd links aan bij de splitsing en voeg in op de Av. Javier Prado Este
  • Neem de afslag richting Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Houd links aan en voeg in op Av Circunvalación
  • Voeg in op Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Houd links aan om op Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1S
  • Houd links aan om op Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1S
  • Ga rechtdoor om op de Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1S
  • Houd links aan om op Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1S
  • Houd links aan om op Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1st naar LL Road
  • Flauwe bocht naar rechts richting Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Flauwe bocht naar links richting Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Flauwe bocht naar rechts naar de Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Neem de afslag
  • Sla rechtsaf
  • Voeg in op de Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Ga rechtdoor om op de Ctra te blijven. Panamericana S\/Route 1S
  • Houd links aan om verder te rijden op Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Houd links aan om op Aup te blijven. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Weg vervolgen naar Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf naar 614
  • Flauwe bocht naar links om op 614
  • Ga rechtdoor naar Via a Paracas
  • Flauwe bocht naar rechts naar El Chaco
  • Neem op de rotonde de eerste afslag naar Paracas De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
  • Kjør sør
  • sving til venstre mot Av Nicolás Arriola
  • Sving til høyre ved Av Javier Prado Este
  • Svakt til høyre inn på Av Nicolás Arriola
  • Sving til høyre inn på Carlos Villarán
  • Sving til høyre inn på Principal
  • Fortsett rett inn på Av. José Gálvez Barrenechea
  • Ta en U-sving
  • Ta rampen til Av. Civilvakt\/Av. Aviación
  • Fortsett rett
  • Ta rampen til venstre til Av. Javier Prado Este
  • Hold til venstre ved veiskillet og flett inn på Av. Javier Prado Este
  • Ta avkjøringen mot Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Hold til venstre og flett inn på Av Circunvalación
  • Fortsett ut på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Rute 1S
  • Fortsett rett frem for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Rute 1Stoll Road
  • svak til høyre mot Ctra. Panamericana S\/Rute 1S
  • Svakt til venstre mot Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Svakt til høyre og inn på Ctra. Panamericana S\/Rute 1S
  • Ta avkjørselen
  • Sving til høyre
  • Fortsett inn på Ctra. Panamericana S\/Rute 1S
  • Fortsett rett frem for å holde deg på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Hold til venstre for å fortsette på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Hold til venstre for å holde deg på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Fortsett på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Ta til høyre inn på 614
  • Svakt til venstre for å holde deg på 614
  • Fortsett rett ut på Via a Paracas
  • Svakt til høyre inn på El Chaco
  • I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på ParacasDestinasjonen vil være til høyre\r\n
  • Kieruj się na południe
  • Skrec w lewo w kierunku Av Nicolás Arriola
  • Skrec w prawo w Av Javier Prado Este
  • Lekko w prawo w Av Nicolás Arriola
  • Skrec w prawo w Carlos Villarán
  • Skrec w prawo w Principal
  • Kontynuuj prosto w Av. José Gálvez Barrenechea
  • Zrób turnie
  • Wjedź na rampę do Av. Straż cywilna\/Av. Aviación
  • Kontynuuj prosto
  • Weź rampę po lewej stronie do Av. Javier Prado Este
  • Na rozwidleniu trzymaj się w lewo i wjedź w Av. Javier Prado Este
  • Zjedź w kierunku Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Trzymaj się w lewo i wjedź w Av Circunvalación
  • Wjedź w Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Trzymaj się w lewo, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Trzymaj się w lewo, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Kontynuuj prosto, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Trzymaj się w lewo, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Trzymaj się w lewo, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1SToll Road
  • Lekko w prawo w kierunku Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lekko w lewo w kierunku Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Skręć w prawo w Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Wyjdź
  • Skręć w prawo
  • Wjedź w Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Kontynuuj prosto, aby zostać na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Trzymaj się w lewo, aby kontynuować Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Pozostań w lewo, aby zostać na Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Kontynuuj wzdluz Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w prawo w 614
  • Lekko w lewo, aby pozostać na 614
  • Kontynuuj prosto w Via a Paracas
  • Lekko w prawo w El Chaco
  • Na rondzie pierwszy zjazd w ParacasMiejsce docelowe będzie po prawej stronie\r\n
  • Siga para o sul
  • Vire à esquerda em direção à Av Nicolás Arriola
  • Vire à direita na Av Javier Prado Este
  • Vire ligeiramente à direita na Av. Nicolás Arriola
  • Vire à direita na Principal
  • Continue em frente na Av. José Gálvez Barrenechea
  • Faça uma curva em U
  • Pegue a rampa para a Av. Guarda Civil\/Av. Aviación
  • Continue em direito
  • Pegue a rampa à esquerda para a Av. Javier Prado Este
  • Mantenha-se à esquerda na bifurcação e entre na Av. Javier Prado Este
  • Pegue a saída em direção a Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Mantenha-se à esquerda e entre na Av Circunvalación
  • Entre na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continue em frente para ficar na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Ctra. Estrada pedonal Panamericana S\/Route 1
  • Curva ligeiramente à direita em direção à Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Curva ligeiramente à esquerda em direção a Ctra. Panamericana S\/Itinerário 1S
  • Curvar ligeiramente à direita em direção a Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Pegue a saída
  • Vire à direita
  • Entre na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Continue em frente para ficar na Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Mantenha-se à esquerda para continuar na Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Continue até Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à direita na 614
  • Curve ligeiramente à esquerda para continuar na 614
  • Continue em frente na Via a Paracas
  • Curve ligeiramente à direita na El Chaco
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para Paracas
  • O destino estará à direita\r\n
  • Kör söder
  • sväng vänster mot Av Nicolás Arriola
  • Sväng höger vid Av Javier Prado Este
  • Lite åt höger in på Av Nicolás Arriola
  • Sväng höger in på Carlos Villarán
  • Sväng höger in på Principal
  • Fortsätt rakt in på Av. José Gálvez Barrenechea
  • Gör en U-sväng
  • Ta rampen till Av. Civilvakt\/Av. Flyg
  • Fortsätt rakt
  • Ta rampen till vänster till Av. Javier Prado Este
  • Håll vänster vid vägskälet och kör in på Av. Javier Prado Este
  • Ta avfarten mot Panamericana Sur\/Avenida El Derby
  • Håll vänster och kör in på Av Circunvalación
  • Kör in på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Håll vänster för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Håll vänster för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Fortsätt rakt fram för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Håll vänster för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Håll vänster för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • Lite åt höger mot Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lite åt vänster mot Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Lite åt höger till Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Ta avfarten
  • Sväng höger
  • Kör in på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Fortsätt rakt fram för att stanna på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Håll vänster för att fortsätta på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Håll vänster för att stanna på Aup. Panamericana Sur\/Panamericana Sur
  • Fortsätt in på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng höger in på 614
  • Lite åt vänster för att stanna på 614
  • Fortsätt rakt in på Via a Paracas
  • Lite åt höger in på El Chaco
  • I rondellen tar du 1:a avfarten in på ParacasDestinationen kommer att vara till höger\r\n
  • Head north
  • Turn right
  • Turn right
  • Continue onto Ayabaca
  • At the roundabout, take the 3rd exit onto Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • At the roundabout, take the 2nd exit onto Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • At the roundabout, take the 1st exit and stay on Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Continue onto PE-1S \/ Av. Los Maestros
  • Continue onto Fernando León de Vivero
  • Continue onto Ctra. Panamericana S\/Route 1SToll road
  • Turn right onto the ramp to 614
  • At the roundabout, take the 1st exit onto 614
  • Slight left to stay on 614
  • Continue straight onto Via a Paracas
  • Slight right onto El Chaco
  • At the roundabout, take the 1st exit onto ParacasDestination will be on the right
  • Cap nord
  • Girar a la dreta
  • Girar a la dreta
  • Continuar per Ayabaca
  • A la rotonda, agafeu la 3a sortida per Ctra. Panamericana S\/Ruta 1S
  • A la rotonda, agafeu la 2a sortida per Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Ruta 1S
  • A la rotonda, agafar la 1a sortida i quedar-se a la Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Ruta 1S
  • Continuem per PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Continua per Fernando León de Vivero
  • Continua per Ctra. Panamericana S\/Ruta 1Stoll Road
  • Girem a la dreta per la rampa fins al 614
  • A la rotonda, agafeu la 1a sortida per 614
  • Lleuger a l'esquerra per quedar-vos el 614
  • Continueu recte per Via a Paracas
  • Lleuger a la dreta per El Chaco
  • A la rotonda, agafeu la 1a sortida cap a ParacasLa destinació serà a la dreta\r\n
  • Kør nord
  • drej til højre
  • Drej til højre
  • Fortsæt ad Ayabaca
  • Tag tredje frakørsel ad Ctra i rundkørslen. Panamericana S\/Route 1S
  • Tag anden frakørsel ad Ctra i rundkørslen. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Tag 1. frakørsel i rundkørslen, og bliv på Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Fortsæt ad PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Fortsæt ad Fernando León de Vivero
  • Fortsæt ad Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • drej til højre ad rampen til 614
  • Tag 1. frakørsel ad 614
  • Lidt til venstre for at blive på 614
  • Fortsæt lige ud ad Via a Paracas
  • Lidt til højre ad El Chaco
  • Tag 1. frakørsel ad ParacasDestinationen vil være til højre\r\n
  • Nach Norden fahren
  • Rechts abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Weiter auf Ayabaca
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die 3. Ausfahrt auf die Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die zweite Ausfahrt auf die Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Nehmen Sie am Kreisverkehr die erste Ausfahrt und bleiben Sie auf der Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Ruta 1S
  • Weiter auf PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Weiter auf Fernando León de Vivero
  • Weiter auf Ctra. Panamericana S\/Route 1sMoll Road
  • Rechts abbiegen auf die Auffahrt nach 614
  • Am Kreisverkehr erste Ausfahrt auf 614
  • Leicht links abbiegen, um auf 614 zu bleiben
  • Geradeaus auf Via a Paracas
  • Leicht rechts abbiegen auf El Chaco
  • Am Kreisverkehr nehmen Sie die erste Ausfahrt auf ParacasDestination befindet sich auf der rechten Seite\r\n
  • Diríjase al norte
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Continúe por Ayabaca
  • En la rotonda, tome la tercera salida hacia la Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • En la rotonda, toma la segunda salida hacia la Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Ruta 1S
  • En la rotonda, tome la primera salida y continúe por la Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Ruta 1S
  • Continúe por PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Continúa por Fernando León de Vivero
  • Continúa por Ctra. Panamericana S\/Ruta 1
  • Gire a la derecha para tomar la rampa en dirección 614
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia 614
  • Gira ligeramente a la izquierda para permanecer en 614
  • Continúe recto hacia Via a Paracas
  • Gire ligeramente a la derecha hacia El Chaco
  • En la rotonda, tome la primera salida hacia Paracas El destino estará a la derecha\r\n
  • Dirigez-vous vers le nord
  • Tournez à droite
  • Continuez sur Ayabaca
  • Au rond-point, prenez la 3e sortie sur Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Au rond-point, prendre la 2e sortie sur Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Au rond-point, prendre la 1re sortie et continuer sur Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Continuer sur PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Continuer sur Fernando León de Vivero
  • Continuer sur Ctra. Panamericana S\/Route 1SToll Road
  • Tournez à droite sur la bretelle d'accès à la 614
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie sur la 614
  • Tournez légèrement à gauche pour rester sur la 614
  • Continuez tout droit sur Via a Paracas
  • Tournez légèrement à droite sur El Chaco
  • Au rond-point, prenez la 1re sortie sur ParacasLa destination se trouvera sur la droite\r\n
  • Dirigiti a nord
  • Svolta a destra
  • Svolta a destra
  • Continua su Ayabaca
  • Alla rotonda, prendi la terza uscita per Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Alla rotatoria, prendi la seconda uscita e imbocca Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Strada 1S
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita e rimani su Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Strada 1S
  • Continua su PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Continua su Fernando León de Vivero
  • Continua su Ctra. Panamericana S\/Route 1stoll Road
  • Svolta a destra allo svincolo per 614
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita sulla 614
  • Svolta leggermente a sinistra per rimanere sulla 614
  • Prosegui dritto su Via a Paracas
  • Svolta leggermente a destra su El Chaco
  • Alla rotonda, prendi la prima uscita per ParacasLa destinazione sarà sulla destra\r\n
  • Ga naar het noorden
  • Sla rechtsaf
  • Ga verder naar Ayabaca
  • Neem op de rotonde de derde afslag naar Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Neem op de rotonde de 2e afslag naar Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Neem op de rotonde de eerste afslag en blijf op Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/weg 1S
  • Weg vervolgen naar PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Weg vervolgen naar Fernando León de Vivero
  • Weg vervolgen naar Ctra. Panamericana S\/Route 1stOll Road
  • Sla rechtsaf de oprit op naar 614
  • Neem op de rotonde de eerste afslag naar 614
  • Flauwe bocht naar links om op 614
  • Ga rechtdoor naar Via a Paracas
  • Flauwe bocht naar rechts naar El Chaco
  • Op de rotonde neemt u de eerste afslag naar Paracas De bestemming bevindt zich aan de rechterkant\r\n
  • Ta nord
  • Sving til høyre
  • Sving til høyre
  • Fortsett ut på Ayabaca
  • I rundkjøringen tar du 3. avkjøring ut på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • I rundkjøringen tar du 2. avkjøring ut på Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • I rundkjøringen tar du 1. avkjøring og holder deg på Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Rute 1S
  • Fortsett på PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Fortsett på Fernando León de Vivero
  • Fortsett på Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • sving til høyre inn på rampen til 614
  • I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på 614
  • Svakt til venstre for å holde deg på 614
  • Fortsett rett ut på Via a Paracas
  • Svakt til høyre ut på El Chaco
  • I rundkjøringen tar du 1. avkjøring ut på ParacasDestinasjonen vil være til høyre\r\n
  • Skieruj się na północ
  • Skręć w prawo
  • Skręć w prawo
  • Kontynuuj w Ayabaca
  • Na rondzie trzeci zjazd w Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Na rondzie drugi zjazd w Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • Na rondzie jedź pierwszym zjazdem i pozostań na Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Trasa 1S
  • Kontynuuj w PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Kontynuuj wzdluz Fernando León de Vivero
  • Kontynuuj wzdluz Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • Skręć w prawo w rampę do 614
  • Na rondzie skręć 1. zjazdem w 614
  • Lekko w lewo, aby pozostać na 614
  • Kontynuuj prosto w Via a Paracas
  • Lekko w prawo w El Chaco
  • Na rondzie, skręć 1. zjazd w ParacasMiejsce docelowe będzie po prawej stronie\r\n
  • Siga para o norte
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Continue para Ayabaca
  • Na rotatória, pegue a 3ª saída para Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • Na rotatória, pegue a 2ª saída para Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Rota 1S
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída e permaneça na Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Rota 1S
  • Continue na PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Continue até Fernando León de Vivero
  • Continue até Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • Vire à direita na rampa para 614
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para 614
  • Vire ligeiramente à esquerda para continuar na 614
  • Continue em frente na Via a Paracas
  • Curve ligeiramente à direita para El Chaco
  • Na rotatória, pegue a 1ª saída para ParacasO destino estará à direita\r\n
  • Kör norrut
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Fortsätt in på Ayabaca
  • I rondellen tar du 3:e avfarten in på Ctra. Panamericana S\/Route 1S
  • I rondellen tar du 2:a avfarten in på Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Route 1S
  • I rondellen tar du 1:a avfarten och stannar på Ctra. Panamericana S\/Av. Fernando Leon de Vivero\/Väg 1S
  • Fortsätt in på PE-1S\/Av. Los Maestros
  • Fortsätt in på Fernando León de Vivero
  • Fortsätt in på Ctra. Panamericana S\/Route 1Stoll Road
  • Sväng höger in på rampen till 614
  • I rondellen tar du 1:a avfarten in på 614
  • Lite åt vänster för att hålla dig på 614
  • Fortsätt rakt in på Via a Paracas
  • Lite åt höger in på El Chaco
  • I rondellen tar du 1:a avfarten in på ParacasDestination kommer att vara till höger\r\n