Directions to Mushara Outpost

  • Once you have arrived in Tsumeb on your way from Windhoek (530 km in total) you continue north on the B1 for about 74 km and then turn left
  • Coming from Etosha National Park you will notice the entrance to Mushara Lodge on your right, 8 km from the Von Lindequist Gate.
  • The entrance to Mushara Outpost is another two km down the road.
  • Un cop arribats a Tsumeb de camí des de Windhoek (530 km en total) continueu cap al nord per la B1 durant uns 74 km i després gireu a l'esquerra
  • Venint des del Parc Nacional d'Etosha notaràs l'entrada al Mushara Lodge a la teva dreta, a 8 km de la Porta Von Lindequist.
  • L'entrada a Mushara Outpost és altres dos km per la carretera.\r\n
  • Når du er ankommet til Tsumeb på vej fra Windhoek (530 km i alt) fortsætter du nordpå på B1 i ca. 74 km og drejer derefter til venstre
  • Når du kommer fra Etosha National Park, vil du bemærke indgangen til Mushara Lodge på din højre side, 8 km fra Von Lindequist Gate.
  • Indgangen til Mushara Outpost er yderligere to km ned ad vejen.\r\n
  • Sobald Sie auf dem Weg von Windhoek in Tsumeb angekommen sind (insgesamt 530 km), fahren Sie auf der B1 für etwa 74 km nach Norden und biegen dann links ab.
  • Wenn Sie vom Etosha-Nationalpark kommen, sehen Sie den Eingang zur Mushara Lodge auf der rechten Seite, 8 km vom Von Lindequist Gate entfernt.
  • Der Eingang zum Mushara-Außenposten ist weitere zwei Kilometer die Straße hinunter.\r\n
  • Una vez que haya llegado a Tsumeb desde Windhoek (530 km en total), continúe hacia el norte por la B1 durante unos 74 km y gire a la izquierda
  • Si viene del Parque Nacional de Etosha, verá la entrada al Mushara Lodge a su derecha, a 8 km de la puerta de Von Lindequist.
  • La entrada al puesto avanzado de Mushara está a dos km más adelante.\r\n
  • Une fois arrivé à Tsumeb en provenance de Windhoek (530 km au total), vous continuez vers le nord sur la B1 pendant environ 74 km, puis tournez à gauche. En venant du parc national d'Etosha, vous remarquerez l'entrée du Mushara Lodge sur votre droite, à 8 km de la porte Von Lindequist.
  • L'entrée de l'avant-poste de Mushara se trouve encore à deux kilomètres de la route.\r\n
  • Una volta arrivati a Tsumeb sulla strada da Windhoek (530 km in totale) proseguite verso nord sulla B1 per circa 74 km e poi girate a sinistra
  • Venendo dal Parco Nazionale Etosha noterete l'ingresso al Mushara Lodge sulla vostra destra, a 8 km dal Von Lindequist Gate.
  • L'ingresso all'avamposto di Mushara è dopo altri due km.\r\n
  • Eenmaal aangekomen in Tsumeb op weg vanuit Windhoek (530 km in totaal) ga je ongeveer 74 km noordwaarts op de B1 en dan linksaf. Als je vanuit Etosha National Park komt, zie je de ingang van Mushara Lodge aan je rechterhand, op 8 km van de Von Lindequist Gate.
  • De ingang van Mushara Outpost ligt nog twee kilometer verderop.\r\n
  • Når du har kommet til Tsumeb på vei fra Windhoek (530 km totalt) fortsetter du nordover på B1 i omtrent 74 km og svinger deretter til venstre
  • Når du kommer fra Etosha nasjonalpark vil du legge merke til inngangen til Mushara Lodge på høyre side, 8 km fra Von Lindequist Gate.
  • Inngangen til Mushara Outpost er ytterligere to km nedover veien.\r\n
  • Po przybyciu do Tsumeb w drodze z Windhoek (łącznie 530 km) jedziesz na północ na B1 przez około 74 km, a następnie skręcamy w lewo
  • Jadąc z Parku Narodowego Etosha zauważysz wejście do Mushara Lodge po prawej stronie, 8 km od Bramy Von Lindequist.
  • Wejście do placówki Mushara znajduje się kolejne dwa km w dół drogi.\r\n
  • Depois de chegar a Tsumeb a caminho de Windhoek (530 km no total), continue para o norte na B1 por cerca de 74 km e depois vire à esquerda
  • Vindo do Parque Nacional Etosha, você notará a entrada do Mushara Lodge à sua direita, a 8 km do Portão Von Lindequist.
  • A entrada para o Posto Avançado de Mushara fica a mais dois km da estrada.\r\n
  • När du har anlänt till Tsumeb på väg från Windhoek (530 km totalt) fortsätter du norrut på B1 i cirka 74 km och sväng sedan vänster
  • När du kommer från Etosha National Park kommer du att märka ingången till Mushara Lodge till höger, 8 km från Von Lindequist Gate. Ingången till Mushara Outpost är ytterligare två km ner på vägen.\r\n

Directions from Mushara Outpost

  • Head northwest toward C38
  • Turn right onto C38
  • Turn right onto B1
  • Turn right to stay on B1
  • Turn left to stay on B1
  • Continue onto Western Bypass
  • Take the exit toward Florence Nightingale
  • Turn left onto Florence Nightingale
  • Turn right at the 1st cross street onto Bach Street
  • Turn left onto Pasteur Street
  • Turn right at the 1st cross street onto Best Street
  • Turn left onto Jenner StreetDestination will be on the right
  • Gireu al nord-oest cap a C38
  • Gireu a la dreta per C38
  • Gireu a la dreta per B1
  • Gireu a l'esquerra per quedar-vos a B1
  • Continueu per Western Bypass
  • Agafeu la sortida cap a Florence Nightingale
  • Gireu a l'esquerra a Florence Nightingale
  • Gireu a la dreta al 1st cross street to Bach Street
  • Gireu a l'esquerra a Jenner La destinació estarà a la dreta\r\n
  • Kør nordvest mod C38
  • Drej til højre ad C38
  • Drej til højre ad B1
  • Drej til højre for at blive på B1
  • Drej til venstre for at blive på B1
  • Fortsæt ad Western Bypass
  • Tag afkørslen mod Florence Nightingale
  • Drej til venstre ad Florence Nightingale
  • Drej til højre på 1. krydsgade på Bach Street
  • Drej til venstre ad Pasteur Street
  • Drej til højre ved 1. krydsgade ind på Best Street
  • Drej til venstre ind på Jenner StreetDestination vil være til højre\r\n
  • Richtung Nordwesten in Richtung C38
  • Rechts abbiegen
  • Rechts abbiegen auf B1
  • Rechts abbiegen, um auf B1 zu bleiben
  • Links abbiegen, um auf B1 zu bleiben
  • Weiter auf Western Bypass
  • Nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Florence Nightingale
  • Biegen Sie links ab auf die Florence Nightingale
  • Biegen Sie links auf die Bach Street
  • Biegen Sie links auf die Pasteur Street
  • Biegen Sie an der 1. Querstraße rechts auf die Best Street
  • Biegen Sie links auf die Jenner StreetDas Ziel ist auf der rechten Seite\r\n
  • Diríjase hacia el noroeste hacia la C38
  • Gire a la derecha hacia la C38
  • Gire a la derecha para continuar por la B1
  • Gire a la izquierda para permanecer en la B1
  • Continúe por Western Bypass
  • Tome la salida hacia Florence Nightingale
  • Gire a la derecha en la primera bocacalle hacia Bach Street
  • Gire a la izquierda en Pasteur Street
  • Gire a la derecha en la primera calle que cruce hacia Jenner Street
  • El destino será a la derecha\r\n
  • Dirigez-vous vers le nord-ouest en direction de la C38
  • Tournez à droite sur la B1
  • Tournez à droite pour rester sur la B1
  • Tournez à gauche pour rester sur la B1
  • Continuez sur Western Bypass
  • Prenez la sortie vers Florence Nightingale
  • Tournez à gauche sur Florence Nightingale
  • Tournez à droite au 1er croisement sur Bach Street
  • Tournez à droite sur la rue Pasteur
  • Tournez à droite sur Best Street
  • Tournez à gauche sur Jenner Street
  • Destination will soyez sur la droite\r\n
  • Dirigiti verso nord-ovest verso la C38
  • Svolta a destra sulla B1
  • Svolta a destra per rimanere sulla B1
  • Svolta a sinistra per rimanere sulla B1
  • Continua sulla tangenziale occidentale
  • Prendi l'uscita verso Florence Nightingale
  • Svolta a sinistra su Florence Nightingale
  • Svolta a destra alla prima traversa su Bach Street
  • Svolta a sinistra su Pasteur Street
  • Svolta a destra alla prima traversa su Bach Street
  • Svolta a sinistra su Pasteur Street
  • Svolta a destra alla prima traversa su Jenner Street
  • Svolta a destra su Jenner Street
  • Svolta a destra su Jenner Street
  • etDestination sarà sulla destra\r\n
  • Rijd in noordwestelijke richting naar C38
  • Sla rechtsaf naar de C38
  • Sla rechtsaf naar B1
  • Sla rechtsaf om op de B1 te blijven
  • Sla linksaf naar de Western Bypass
  • Neem de afslag richting Florence Nightingale
  • Sla linksaf naar Florence Nightingale
  • Sla rechtsaf naar de Bach Street
  • Sla linksaf naar Pasteur Street
  • Sla rechtsaf bij de 1e dwarsstraat naar Best Street
  • Sla linksaf naar de Jenner Street
  • Sla linksaf naar Pasteur Street aan de rechterkant\r\n
  • Kjør nordvest mot C38
  • Ta til høyre inn på C38
  • Sving til høyre inn på B1
  • Ta til høyre for å bli på B1
  • Sving til venstre for å bli på B1
  • Fortsett på Western Bypass
  • Ta avkjørselen mot Florence Nightingale
  • Ta til venstre inn på Florence Nightingale
  • Sving til høyre på 1. tverrgate til Best Street
  • Sving til venstre på Bach Street
  • Sving til venstre inn på Pasteur Street
  • Sving til høyre på Best Street
  • Sving til venstre inn på Jenner Street til høyre\r\n
  • Kieruj się na północny zachód w kierunku C38
  • Skręć w prawo w C38
  • Skręć w prawo w B1
  • Skręć w prawo, aby pozostać na B1
  • Kontynuuj w Western Bypass
  • Skręć w prawo w kierunku Florence Nightingale
  • Skręć w prawo na 1st cross street na Bach Street
  • Skręć w lewo w Pasteur Street
  • Skręć w prawo na 1st cross street na Best Street
  • Skręć w lewo w Jenner Miejsce docelowe będzie po prawej stronie\r\n
  • Siga para noroeste em direção a C38
  • Vire à direita na C38
  • Vire à direita na B1
  • Vire à direita para continuar na B1
  • Vire à esquerda para continuar na B1
  • Continue na Western Bypass
  • Pegue a saída em direção a Florence Nightingale
  • Vire à esquerda na 1ª rua transversal para a Bach Street
  • Vire à esquerda na Pasteur Street
  • Vire à direita na 1ª rua transversal para a Best Street
  • Vire à esquerda na Jenner StreetDestination estará à direita\r\n
  • Kör nordväst mot C38
  • Sväng höger in på C38
  • Sväng höger på B1
  • Sväng höger för att stanna på B1
  • Sväng vänster för att stanna på B1
  • Fortsätt in på Western Bypass
  • Ta avfarten mot Florence Nightingale
  • Sväng vänster in på Bach Street
  • Sväng höger på Pasteur Street
  • Sväng höger vid första korsningen till Best Street
  • Sväng vänster till Jenner Street till höger\r\n