Directions to Selinda Camp

  • Head west
  • Turn left
  • Keep right
  • Turn right onto Transit Rd
  • Turn right
  • Turn right
  • Turn left
  • Continue straight
  • Cap oest
  • Girar a l'esquerra
  • Mantenir la dreta
  • Girar a la dreta per Transit Rd
  • Girar a la dreta
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Continuar recte\r\n
  • Kør vest
  • Drej til venstre
  • Hold til højre
  • Drej til højre ad Transit Rd
  • Drej til højre
  • Drej til højre
  • Drej til venstre
  • Fortsæt lige\r\n
  • Nach Westen fahren
  • Links abbiegen
  • Rechts halten
  • Rechts abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Geradeaus weiterfahren\r\n
  • Diríjase al oeste
  • Gire a la izquierda
  • Manténgase a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Continúe recto\r\n
  • Dirigez-vous vers l'ouest
  • Tournez à gauche
  • Restez à droite
  • Tournez à droite sur Transit Rd
  • Tournez à droite
  • Tournez à gauche
  • Continuez tout droit\r\n
  • Dirigiti a ovest
  • Svolta a sinistra
  • Mantieni la destra
  • Svolta a destra su Transit Rd
  • Svolta a destra
  • Svolta a sinistra
  • Prosegui dritto\r\n
  • Ga west
  • Sla linksaf
  • Rechts houden
  • Sla rechtsaf naar de Transit Rd
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf
  • Ga rechtdoor\r\n
  • Gå vestover
  • Sving til venstre
  • Hold høyre
  • Ta til høyre inn på Transit Rd
  • Ta til høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Fortsett rett\r\n
  • Kierunek na zachód
  • Skręć w lewo
  • Trzymaj się w prawo
  • Skręć w prawo w Transit Rd
  • Skręć w prawo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Kontynuuj prosto\r\n
  • Siga para oeste
  • Vire à esquerda
  • Mantenha-se à direita
  • Vire à direita
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Continue em frente\r\n
  • Kör västerut
  • Sväng vänster
  • Håll höger
  • Sväng höger in på Transit Rd
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Fortsätt rakt\r\n

Directions from Selinda Camp

  • Head north
  • Slight right
  • Slight right
  • Turn right
  • Turn left
  • Turn left onto Transit Rd
  • Turn right
  • Turn left at Transit Rd
  • At the roundabout, take the 2nd exit
  • Continue onto Sir Seretse Khama Rd
  • Turn right onto Airport Rd
  • Turn right onto Mathiba I St
  • Cap Nord
  • Lleuger a la dreta
  • Gir a la dreta
  • Girar a l'esquerra
  • Girar a l'esquerra per Transit Rd
  • Girar a la dreta
  • Girar a l'esquerra al Transit Rd
  • A la rotonda, agafar la 2a sortida
  • Continuar per Sir Seretse Khama Rd
  • Girar a la dreta per Airport Rd
  • Girar a la dreta per Mathiba I St\r\n
  • Kør nord
  • lidt til højre
  • Drej til højre
  • drej til venstre
  • drej til venstre
  • drej til venstre ad Transit Rd
  • Drej til højre
  • Drej til venstre ved Transit Rd
  • Tag anden udkørsel i rundkørslen
  • Fortsæt ad Sir Seretse Khama Rd
  • Drej til højre ad Airport Rd
  • Drej til højre ad Mathiba I St.\r\n
  • Richtung Nord
  • Leicht rechts
  • Leicht rechts abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Links abbiegen
  • Rechts abbiegen
  • An der Transit Rd links abbiegen
  • Am Kreisverkehr die 2. Ausfahrt nehmen
  • Weiter auf Sir Seretse Khama Rd
  • Rechts abbiegen auf Airport Rd
  • Rechts abbiegen auf Mathiba I St\r\n
  • Diríjase al norte
  • Gire ligeramente a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda
  • Gire a la derecha
  • Gire a la derecha
  • Gire a la izquierda en Transit Rd
  • En la rotonda, tome la segunda salida
  • Continúe por Sir Seretse Khama Rd
  • Gire a la derecha por la calle Mathiba I\r\n
  • Dirigez-vous vers le nord
  • Tournez légèrement à droite
  • Tournez à droite
  • Tournez à gauche
  • Tournez à gauche sur Transit Rd
  • Tournez à droite
  • Tournez à gauche sur Transit Rd
  • Au rond-point, prenez la 2e sortie
  • Continuez sur Sir Seretse Khama Rd
  • Tournez à droite sur Airport Rd
  • Tournez à droite sur Mathiba I St\r\n
  • Dirigiti a nord
  • leggermente a destra
  • Svolta a destra
  • Svolta a sinistra
  • Svolta a sinistra su Transit Rd
  • Svolta a destra
  • Svolta a sinistra su Transit Rd
  • Alla rotonda, prendi la seconda uscita
  • Continua su Sir Seretse Khama Rd
  • Svolta a destra su Airport Rd
  • Svolta a destra su Mathiba I St\r\n
  • Ga naar het noorden
  • Licht naar recht
  • Sla rechtsaf
  • Sla linksaf naar Transit Rd
  • Sla rechtsaf bij Transit Rd
  • Sla linksaf bij Transit Rd
  • Neem op de rotonde de tweede afslag
  • Ga verder naar Sir Seretse Khama Rd
  • Sla rechtsaf naar Airport Rd
  • Sla rechtsaf naar Mathiba I St\r\n
  • Kjør nord
  • svak høyre
  • Svakt høyre
  • Sving til høyre
  • Sving til venstre
  • Sving til venstre inn på Transit Rd
  • Ta til høyre
  • Ta til venstre ved Transit Rd
  • I rundkjøringen, ta 2. avkjøring
  • Fortsett på Sir Seretse Khama Rd
  • Sving til høyre inn på Airport Rd
  • Sving til høyre inn på Mathiba I St\r\n
  • Kieruj się na północ
  • Lekko w prawo
  • Lekko w prawo
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo
  • Skręć w lewo w Transit Rd
  • Skręć w prawo
  • Skręć w lewo w Transit Rd
  • Na rondzie skręć w prawo w Mathiba I St\r\n
  • Siga para o norte
  • Vire ligeiramente à direita
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda
  • Vire à esquerda na Transit Rd
  • Vire à direita
  • Vire à esquerda na Transit Rd
  • Na rotatória, pegue a 2ª saída
  • Continue na Sir Seretse Khama Rd
  • Vire à direita na Airport Rd
  • Vire à direita na Mathiba I St\r\n
  • Kör norrut
  • Lite höger
  • Sväng höger
  • Sväng höger
  • Sväng vänster
  • Sväng vänster in på Transit Rd
  • Sväng höger
  • Sväng vänster vid Transit Rd
  • I rondellen, ta 2:a avfarten
  • Fortsätt in på Sir Seretse Khama Rd
  • Sväng höger in på Airport Rd
  • Sväng höger in på Mathiba I St\r\n